The member organizations of the United Nations Joint Staff Pension Fund are the United Nations and the following: | UN | المنظمات الأعضاء في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة هي الأمم المتحدة والمنظمات التالية: |
Investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund and steps and efforts undertaken to increase diversification | UN | استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والخطوات المتخذة والجهود المبذولة لزيادة التنوع فيها |
The member organizations of the United Nations Joint Staff Pension Fund are the United Nations and the following: | UN | المنظمات الأعضاء في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة هي الأمم المتحدة والمنظمات التالية: |
Investments of the United Nations Joint Staff Pension Fund and steps and efforts undertaken to increase diversification | UN | استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والخطوات المتخذة والجهود المبذولة لزيادة التنوع فيها |
:: Compensation for death or disability while in office, or in receipt of disability benefits, comparable to the benefits payable in respect of participants in the United Nations Joint Staff Pension Fund under provisions for disability benefit and secondary dependent's benefit of the Regulations of the Fund | UN | :: التعويض عن الوفاة أو العجز، أو تلقي استحقاقات للعجز، بما يعادل استحقاقات العجز المدفوعة للمشاركين في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بموجب أحكام استحقاقات العجز واستحقاقات المعالين في النظام الأساسي للصندوق |
It did not consider it appropriate to suggest that the changing structure of the comparator's pension system, as reflected by FERS, would require a consequent restructuring of the UNJSPF scheme along similar lines. | UN | ورأت أن من غير المناسب اﻹشارة إلى أن الهيكل المتغير لنظام التقاعد في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة، كما يتجلى في نظام تقاعد الموظفين الاتحاديين يستلزم إعادة تشكيل لاحقة في خطة صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة تتماشى مع تلك التغييرات. |
1. United Nations Joint Staff Pension Fund | UN | 1 - صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 20 disability pension cases for staff of missions and the Department of Peacekeeping Operations | UN | إسداء المشورة إلى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 20 من حالات معاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 50 disability pension cases for mission and Department of Peacekeeping Operations staff | UN | تقديم المشورة إلى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 50 حالة من الحالات الخاصة بمعاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
The estimate is based on the same withdrawal, retirement and mortality assumptions used for the United Nations Joint Staff Pension Fund and on data for health care trends. | UN | ويستند هذا التقدير إلى نفس الافتراضات المتعلقة بالانسحاب والتقاعد والوفيات المستخدمة لدى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والبيانات المتعلقة باتجاهات الرعاية الصحية. |
:: Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 140 disability pension case actions for staff of missions and DPKO | UN | :: تقديم المشورة إلى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 140 حالة من الحالات الخاصة بمعاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
The results showed that some local employers provided somewhat better pension benefits, while others provided lower benefits than the United Nations Joint Staff Pension Fund (UNJSPF). | UN | وقد أظهرت النتائج أن بعض أرباب العمل المحليين يوفرون استحقاقات معاشات تقاعدية أفضل إلى حد ما، في حين كان البعض الأخر يقدم استحقاقات أقل مما يقدمه صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
:: Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 72 disability pension case actions for staff of missions and DPKO | UN | :: تقديم المشورة إلى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 72 حالة من الحالات الخاصة بمعاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
Provision of advice to the United Nations Joint Staff Pension Fund on 20 disability pension cases for staff of missions and DPKO | UN | :: إسداء المشورة إلى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن 20 حالة من الحالات الخاصة بمعاشات العجز التقاعدية لموظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام |
However, substantial progress in this respect can only be achieved by the introduction of a United Nations system-wide solution, particularly relating to the issuance of salary scales for Professional and higher categories of staff as well as related payments to the United Nations Joint Staff Pension Fund in euros. | UN | غير أنه يتعذر تحقيق تقدم كبير في هذا الشأن إلا بايجاد حل على نطاق منظومة الأمم المتحدة، خصوصا فيما يتعلق بإصدار جداول مرتبات موظفي الفئة الفنية وما فوقها، وكذلك ما يتصل بها من مدفوعات إلى صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، باليورو. |
5. The staff member is expected to contribute to the United Nations Joint Staff Pension Fund or any other pension scheme in accordance with the staff regulations and rules of the organization and the relevant rules of the Fund or scheme. | UN | 5 - يُتوقع من الموظف أن يشترك في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أو في أي نظام آخر للمعاشات التقاعدية وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي المنظمة والقواعد ذات الصلة المطبقة على المشتركين في الصندوق أو النظام. |
16. The staff member is expected to contribute to the United Nations Joint Staff Pension Fund or any other pension scheme in accordance with the staff regulations and rules of the organization and the relevant rules of the Fund or scheme. | UN | 16 - يُتوقع من الموظف أن يشترك في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أو أي نظام معاشات تقاعدية آخر وفقا للنظامين الأساسي والإداري لموظفي المنظمة والقواعد ذات الصلة للصندوق أو النظام. |
The conversion would also enable the Mission to extend to these staff the benefits due to national staff, including participation in the United Nations Joint Staff Pension Fund, medical insurance coverage and entitlement to sick and annual leave. | UN | ومن شأن عملية تحويل الوظائف أن يتسنى للبعثة أن تقدم لهؤلاء الموظفين المزايا التي يستحقها الموظفون الوطنيون، بما في ذلك الاشتراك في صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وشمولهم بالتأمين الطبي واستحقاق الإجازات المرضية والسنوية. |
In this regard, the Committee recommends that the General Assembly review the manner in which members and alternate members representing the General Assembly are elected to the United Nations Staff Pension Committee under article 6 of the regulations of the Fund. | UN | وبهذا الخصوص، توصي اللجنة بأن تقوم الجمعية العامة باستعراض طريقة انتخاب الأعضاء والأعضاء المناوبين الذين يمثلون الجمعية العامة في لجنة صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بموجب المادة 6 من النظام الأساسي للصندوق. |
(b) The pension benefits available to staff of the comparator covered by the FERS scheme (which is applicable to staff hired in 1984 or later) were approximately equivalent to those of common system staff hired under current provisions of the UNJSPF scheme; | UN | )ب( إن الاستحقاقات التقاعدية المتاحة لموظفي الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة المشمولين بنظام تقاعد الموظفين الاتحاديين )المطبق على الموظفين المعينين في عام ١٩٨٤ وما بعده( تكاد تساوي استحقاقات موظفي النظام الموحد المعينين في ظل اﻷحكام الحالية لخطة صندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة؛ |