Karan, Harpal really loved the jingle we made for his ad. | Open Subtitles | كاران , إن هاربال أحب حقاً الأغنية التى صنعناها لإعلانه |
They are the mess we made. They need cleaning up. | Open Subtitles | هم الفوضى التى صنعناها هم من يحتاجون إلى تنظيف |
When we made it, the model wasn't well, she moved. | Open Subtitles | عندما صنعناها لم تكن العارضة على ما يرام تحرّكت |
the choices we make will create the kind of future that we and our children and their children will live in. | Open Subtitles | الاختيارات التي صنعناها سيخلق ذلك المستقبل الذي سيعيش فيه ابنائنا و ابنائكم |
In fact, it is as good as anything the United States can make because... we did make it. | Open Subtitles | في الواقع ، إنها جيدة كأى شيء تستطيع الولايات المُتحدة الأمريكية صنعه لإننا ... من صنعناها |
Did you tell Chet about the woman we made tonight? | Open Subtitles | الا تخبر شيت عن المرأه التى صنعناها الليله ؟ |
- Dad, you know those Mech bullets that we made? | Open Subtitles | ـ أب، هل تعرف تلك الرصاصات التى صنعناها ؟ |
They give you trouble? Look at the sign we made. | Open Subtitles | انظري الى اللافتة التي صنعناها هل تسببوا لك بالمشالكل؟ |
So, how much currency have we made so far? | Open Subtitles | إذاً ، كم مقدار العملة التي صنعناها حتى الأن؟ |
But even a thousand million years from now, something of who we were and the music that we made in that long-ago spring... will live on. | Open Subtitles | لكن حتى بعد مليار سنة من الأن شيء عن من كُنا و الموسيقى التي صنعناها في ذلك الربيع البعيد |
You know, you... you may not be the myth we made you out to be... but you're still pretty something. | Open Subtitles | تعرفي أنكِ ربما لا تكوني الخرافة التي صنعناها و لكنكي لازلتِ شئ ما |
And why don't you hang those globes that we made last week? | Open Subtitles | ولماذا لا تعلّقي تلك الكرات الأرضية التي صنعناها الأسبوع الماضي؟ |
Your favorite butterscotch cake. we made it. | Open Subtitles | كعكتك بالزبدة والسكوتش المفضلة , صنعناها |
This is the handmade map which we made to map each one of these. | Open Subtitles | هذه خريطة يدويّة صنعناها لتخطيط كلّ واحدة من هؤلاء. |
I get it, she can't run forever because of the choices that we made. | Open Subtitles | افهم هذا , لا تستطيع الهرب للأبد بسبب الاختيارات التي صنعناها |
This is our game. You just picked up the sticks we made. | Open Subtitles | هذه لعبتنا , لقد أخذت العصي التي صنعناها |
The choices we make will create the kind of future that we and our children and their children will live in. | Open Subtitles | الاختيارات التي صنعناها سيخلق ذلك المستقبل الذي سيعيش فيه ابنائنا و ابنائكم |
Of everything. Every game that we make. | Open Subtitles | لكل شئ كل لعبة صنعناها |
Well, I mean, you are Emma's mom, and we did make her together... | Open Subtitles | (حسنا انت والدة (ايما نحن صنعناها سوية |
Today's hackers take it for granted, but they surf the Internet... because of the programs we created to hide data... to... to hide our identities. | Open Subtitles | اليوم المخترقين يستخفون بالأمر لكنهم يبحثون على الإنترنت بسبب البرنامج التي صنعناها لإخفاء البيانات |
It's this digital information that is competing to use the resources of all this information technology that we've created. | Open Subtitles | و هذه المعلومات الرقمية هي التي تتنافس في استخدام كُل موارد تقنية المعلومات التي قد صنعناها. |