"صهاريج الوقود" - Translation from Arabic to English

    • petrol tank plus
        
    • fuel tanks
        
    • fuel tank
        
    • fuel farms
        
    • fuel tankers
        
    • fuel farm
        
    petrol tank plus metering equipment UN معدات صهاريج الوقود مع معدات القياس
    61. petrol tank plus metering equipment. No provision was made under this heading. UN ٦١ - صهاريج الوقود ومعدات القياس - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند.
    In addition, the existing fuel tanks became filled with water during the winter and halted vehicle movement in the Camp. UN وإضافة الى ذلك امتﻷت صهاريج الوقود الموجودة بالماء خلال الشتاء. وقد عطل ذلك حركة المركبات في المخيم.
    The work included constructing pre-cast buildings, renovating docks and installing fuel tanks. UN وشملت الأعمال تشييد مبان جاهزة، وتجديد الأرصفة وتركيب صهاريج الوقود.
    (d) Replacement of one fuel tank and one fuel pump owing to normal wear and tear ($63,300); UN (د) استبدال أحد صهاريج الوقود وإحدى مضخات الوقود بسبب البلى والاستعمال العادي (300 63 دولار)؛
    Operation and maintenance of 14 aviation fuel farms in 10 locations UN تشغيل وصيانة 14 من حقول صهاريج الوقود في 10 مواقع
    fuel tankers parked above ground had around 49,000 litres of fuel in them. UN وكانت صهاريج الوقود الموجودة فوق الأرض تحمل 000 49 لتر من الوقود.
    petrol tank plus metering equipment UN صهاريج الوقود شاملة معدات القياس
    37. petrol tank plus metering equipment. No change. UN ٧٣ - صهاريج الوقود مع معدات القياس - لا تغيير.
    68. petrol tank plus metering equipment. No change. UN ٦٨ - صهاريج الوقود ومعدات القياس - لا تغيير.
    petrol tank plus metering equipment UN صهاريج الوقود شاملة معدات القياس
    petrol tank plus metering equipment UN صهاريج الوقود شاملة معدات القياس
    petrol tank plus metering equipment UN صهاريج الوقود ومعدات القياس
    Furthermore, the increased requirements resulted from higher unit costs for security and safety equipment, freight costs for the delivery of prefabricated facilities and the acquisition of fuel tanks for new locations to replace tanks that were previously provided by suppliers. UN علاوة على ذلك، نتجت الزيادة في الاحتياجات عن ارتفاع تكلفة الوحدة من المعدات الأمنية ومعدات السلامة، وتكاليف الشحن لإيصال المرافق الجاهزة واقتناء صهاريج الوقود اللازمة للمواقع الجديدة لتحل محل الخزانات التي كان الموردون يوفرونها من قبل.
    (vii) fuel tanks have been refurbished. UN ' 7` تم تجديد صهاريج الوقود.
    25. petrol tank plus metering equipment. Provision is made for the installation of a fuel station at UNPREDEP headquarters and fuel tanks at observation posts 34 and 36. UN ٢٥- صهاريج الوقود شاملة معدات القياس - يغطي الاعتماد المقترح تكلفة تركيب محطة للوقود في مقر قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي وصهريجين للوقود في موقعي المراقبة ٣٤ و ٣٦.
    Cleaning of septic/fuel tanks UN تنظيف صهاريج الصرف الصحي/صهاريج الوقود
    fuel tank, 5,000 litres UN صهاريج الوقود سعة ٠٠٠ ٥ لتر
    84. Annex I. Amendments to revised annex I were adopted by MEPC at its fifty-fourth session, held from 20 to 24 March 2006, in order to include a new regulation 12A on oil fuel tank protection and to revise the definition of heavy grade oil in regulation 21. UN 84 - المرفق الأول - اعتمدت لجنة حماية البيئة البحرية، في دورتها الرابعة والخمسين، المعقودة في الفترة من 20 إلى 24 آذار/مارس 2006، التعديلات المدخلة على المرفق الأول المنقح، بغية تضمينه اللائحة الجديدة 12 ألف المتعلقة بحماية صهاريج الوقود النفطي.
    fuel tank UN صهاريج الوقود
    The upgrade of the aviation fuel farms will include mechanisms for handling spilled fuel in a controlled manner so as to protect the environment. UN وسيشمل تحسين حقول صهاريج الوقود اتخاذ آليات لمعالجة انسكاب الوقود معالجة محكمة لحماية البيئة.
    The other fuel farms are not yet operational, as the contract for the operation of these farms is still pending legal clearance UN حقول صهاريج الوقود الأخرى لم تعمل بعد حيث أن عقد تشغيل تلك الحقول لا يزال قيد الموافقة القانونية
    On the day in question DSS made at least seven phone calls to COGAT/CLA counterparts between 8.14 a.m. and 1.45 p.m. These conversations addressed, for instance, the proximity of Israeli fire, the damage done to UNRWA installations, requests that fire be redirected or withdrawn, and coordination for the removal of fuel tankers. UN وتناولت تلك المكالمات على سبيل المثال مدى قرب النيران الإسرائيلية والأضرار التي لحقت بمنشآت الأونروا، وطلبات بتوجيه النيران بعيدا أو سحبها، والتنسيق من أجل نقل صهاريج الوقود.
    fuel farm ( 2 pumps, tanks and/or bladders, pipelines, filters) 152,000 litres UN حقل صهاريج الوقود (مضختان، وخزانات و/أو قِرَب، وخطوط أنابيب، ومرشحات) 000 152 لتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more