"صوتا ضد" - Translation from Arabic to English

    • to
        
    The Committee adopted the draft resolution, by a recorded vote of 105 to 2, with 43 abstentions. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بتصويت مسجل بأغلبية 105 صوتا ضد صوتين وامتناع 43 عضوا عن التصويت.
    The Committee rejected the amendment by a recorded vote of 117 to 4, with 41 abstentions. UN ورفضت اللجنة التعديل بتصويت مسجل بأغلبية 117 صوتا ضد التعديل مقابل 4، وامتناع 41 عضوا عن التصويت.
    The amendment was adopted by 43 votes to 1, with 103 abstentions. UN اعتمد التعديل بأغلبية ٤٣ صوتا ضد صوت واحد مع امتناع ١٠٣ أعضاء عن التصويت.
    The Committee rejected the draft resolution by a recorded vote of 36 in favour, to 44 against with 74 abstentions. UN ورفضت اللجنة مشروع القرار بتصويت مسجل بتأييد ٣٦ صوتا ضد ٤٤ وامتناع ٧٤ عن التصويت.
    5. Draft resolution A/C.3/48/L.58 was adopted by 68 votes to 22, with 45 abstentions. UN ٥ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/48/L.58 بأغلبية ٦٨ صوتا ضد ٢٢، مع امتناع ٤٥ عضوا عن التصويت.
    Following a debate in both Houses of Parliament on the Inquiry's report, the Government introduced the War Crimes Bill in the House of Commons in March 1990, where it was passed, in a free vote, by 273 votes to 60. UN ٣٤٢- وفي أعقاب مناقشة أجريت في كل من مجلسي البرلمان بشأن تقرير لجنة التحقيق، عرضت الحكومة مشروع قانون جرائم الحرب على مجلس العموم في آذار/مارس ١٩٩٠ حيث ووفق عليه في تصويت حر بأغلبية ٢٧٣ صوتا ضد ٦٠.
    43. Draft resolution A/C.3/69/L.36/Rev.1 was adopted by 161 votes to 1, with 3 abstentions. UN 43 - اعتُمد مشروع القرار A/C.3/69/L.36/Rev.1 بأغلبية 161 صوتا ضد صوت واحد وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    47. Draft resolution A/C.4/69/L.13, as orally revised, was adopted by 90 votes to 9, with 75 abstentions. UN 47 - تم اعتماد مشروع القرار A/C.4/69/L.13 بصيغته المنقحة بأغلبية 90 صوتا ضد 9 أصوات وامتناع 75 عضواً عن التصويت.
    3. The draft resolution was adopted by 84 votes to none, with 5 abstentions. UN ٣ - واعتمد مشروع القرار بأغلبية ٨٤ صوتا ضد لا شيء وامتناع ٥ أعضاء عن التصويت.
    By a recorded vote of 52 to 3, with 38 abstentions, the Committee adopted the retention of operative paragraph 7. UN وأقرت اللجنة بتصويت مسجــل، بأغلبية ٥٢ صوتا ضد ثلاثة أصوات مع امتناع ٣٨ عضوا عن التصويت، اﻹبقاء على الفقرة ٧ من منطوق القرار.
    A. By fourteen votes to one, UN ألف - بأغلبية أربعة عشر صوتا ضد صوت واحد،
    B. By fourteen votes to one, UN باء - بأغلبية أربعة عشر صوتا ضد صوات واحد،
    C. By fourteen votes to one, UN جيم - بأغلبية أربعة عشر صوتا ضد صوت واحد،
    40. Draft resolution A/C.3/49/L.37, as orally revised, was adopted by 78 votes to 4, with 65 abstentions. UN ٠٤ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/49/L.37 بصيغته المعدلة شفويا بأغلبية ٧٨ صوتا ضد ٤ أصوات وامتناع ٦٥ عضوا عن التصويت.
    67. Draft resolution A/C.3/52/L.70 was adopted by 79 votes to 15, with 56 abstentions.* UN ٦٧ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/52/L.70 بأغلبية ٧٩ صوتا ضد ١٥ صوت وامتناع ٥٦ عضوا عن التصويت*.
    86. The amendment was rejected by 65 votes to 45, with 13 abstentions. UN ٨٦ - رُفض التعديل بأغلبيته ٦٥ صوتا ضد ٤٥ وامتناع ١٣ عضواً عن التصويت.
    96. The amendment was rejected by 65 votes to 45, with 12 abstentions. UN ٩٦ - رُفض التعديل بأغلبية ٦٥ صوتا ضد ٤٥ وامتناع ١٢ عضواً عن التصويت.
    35. Paragraph 7 was adopted by 58 votes to 2, with 52 abstentions. UN ٣٥ - اعتمدت الفقرة ٧ بأغلبية ٥٨ صوتا ضد صوتين مع امتناع ٥٢ عضوا عن التصويت.
    121. Draft resolution A/C.3/64/L.36* was adopted by 92 votes to 26, with 65 abstentions. UN 121 - اعتُمد مشروع القرار A/C.3/64/L.36*. بأغلبية 92 صوتا ضد 26 صوتا وامتناع 65 عضوا عن التصويت.
    (a) Operative paragraph 3 was adopted by a recorded vote of 129 to 5, with 13 abstentions. UN )أ( اعتمدت الفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٩٢١ صوتا ضد ٥ أصوات وامتناع ٣١ عضوا عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more