"صوتوا" - Translation from Arabic to English

    • Vote
        
    • voted
        
    • voting
        
    • Votes for
        
    • meaning
        
    • who pronounced
        
    On November 3rd, Vote against our tax money making the rich richer. Open Subtitles في الثالث من نوفمبر صوتوا ضد استيلاء الأغنياء على أموال الضرائب
    I was about to start chanting, "Vote for jake." Open Subtitles قرار جيد سيدي كنت سأبدأ حملة صوتوا لجايك
    Don't Vote for Sydney White. Vote Rachel Witch burn. Open Subtitles لا تصوتوا لسيندي وايت صوتوا رايتشل ويتش بيرن.
    Participants in both meetings considered and voted upon resolutions on the subject of equality between the sexes. UN فقد نظر المشتركون في كلا الاجتماعين في قرارات صوتوا عليها حول موضوع المساواة بين الجنسين.
    They voted en masse against amendments that no reasonable person would dispute. UN لقد صوتوا بأعداد كبيرة ضد تعديلات لا يرفضها أي شخص عاقل.
    So, here's how many people voted in the last national election. Open Subtitles إذاً هنا كم عدد الأفراد الذين صوتوا في أخر إنتخابات
    "So I ask you one more time... Vote red." Open Subtitles ولهذا سأطلب منكم مرةً واحدة فحسب صوتوا بالأحمر
    But say all our fellow Republicans Vote for it. Open Subtitles لكن لنقول أن كل زملائنا الجمهوريون صوتوا له
    The representatives of Mozambique, Uganda and Bangladesh stated that had they been present at the time of the Vote, they would have voted in favour of the resolution. UN وذكر ممثلو موزامبيق وأوغندا وبنغلاديش أنهم لو كانوا حاضرين أثناء التصويت، لكانوا صوتوا لصالح القرار.
    He stated that where indigenous communities could Vote, they had overwhelmingly supported the reforms. UN وبين أن السكان الأصليين صوتوا بأغلبية ساحقة لفائدة الاصلاحات في جميع المجتمعات المحلية للسكان الأصليين.
    They know that it will make them very unpopular to Vote against a queen who carries the heir to the throne. Open Subtitles إنهم يعلمون بأنه سيجعلهم غير محبوبين وبلا شعبية إذَا صوتوا ضدّ ملكة تحملُوريثاًللعرش.
    And even if they Vote me out, they sure as hell won't Vote you in. Open Subtitles وحتى لو صوتوا لخروجي فبالتأكيد لن يصوتوا لك
    Twenty-three cardinals Vote for the Pope. Open Subtitles ثلاثة وعشرون من أعضاء الكاردينال صوتوا للبابا
    I am not believing the people voted this most popularest. Open Subtitles لا أصدق أن الناس صوتوا لهذا ليكون الأكثر شعبية
    My friends in congress have just voted to lift my building restrictions. Open Subtitles أصدقائي في الكونجرس قد صوتوا للتو على رفع قيود البناء عني
    The voters who voted for our party have placed enormous confidence in us. UN إن الناخبين الذين صوتوا لصالح حزبنا، قد منحونا ثقة عظيمة.
    That is what the third preambular paragraph says, and a majority of us in this room have just voted for it. UN ذلك ما تقوله الفقرة الثالثة من الديباجة، ومعظم الموجودين في هذه القاعة صوتوا لصالحها للتو.
    In conclusion, I would like to thank the members of the General Assembly who voted in favour of the resolution. UN في الختام، أود أن أشكر أعضاء الجمعية العامة الذين صوتوا مؤيدين لمشروع القرار.
    It was reported that factory workers were threatened with the loss of their jobs if they voted for the opposition. UN وأفيد أنه تم تهديد العمال بحرمانهم من وظائفهم إذا صوتوا لصالح المعارضة.
    About 7 per cent of the ballots were cast in the form of tendered ballots, mainly by voters voting outside the province in which they had registered. UN وأدلي نحو ٧ في المائة من اﻷصوات في شكل أصوات - رهن - التحقق أساسا من جانب ناخبين صوتوا خارج المقاطعة التي سجلوا فيها.
    - Votes for women! Open Subtitles - صوتوا للنساء !
    The consistent practice of the United Nations has been to interpret the words " absolute majority " as meaning a majority of all electors whether or not they Vote or are allowed to Vote. UN ووفقا للممارسة الثابتة لﻷمــم المتحدة، تفسر عبارة " اﻷغلبية المطلقة " على أنها تعنــي أغلبيــة كـل الناخبين سواء صوتوا أو لم يصوتوا أو سمح لهم أو لم يسمــح لهــم بالتصويت.
    Of those who pronounced themselves on the second question, 834,191 (or 61.16 per cent) chose statehood; 454,768 (or 33.34 per cent) chose free association, and 74,895 (5.49 per cent) chose independence. UN واختار خيار الولاية 191 834 فردا (أو 61.16 في المائة) من الذين صوتوا على السؤال الثاني؛ واختار الارتباط الحر 768 454 فردا (أو 33.34 في المائة)، واختار الاستقلال 895 74 فردا (5.49 في المائة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more