"صورتكِ" - Translation from Arabic to English

    • your picture
        
    • your photo
        
    • your image
        
    • your figure
        
    • your portrait
        
    • your photograph
        
    You don't want your picture in a magazine to say Open Subtitles لن تحبى أن تظهر صورتكِ فى مجلة ومكتوب تحتها:
    She even kissed your picture before she went to sleep. Open Subtitles هي مُشتاقةٌ لكِ. حتى إنها تُقبل صورتكِ قبل أن تذهب إلى النوم.
    Basically, one of the largest police forces in the world has your picture and they're looking for you. Open Subtitles بشكل أساسي، أحد اضخم قوات الشرطة بالعالم لديهم صورتكِ ويبحثون عنكِ.
    For $5, Iet me take your photo and I'II put it on the wall. Open Subtitles من أجل الخمسة دولارات, دعيني آخذ صورتكِ وسأضعها على الحائط
    Oh, Max, I can tell by your sassy demeanor you haven't seen your photo yet. Open Subtitles ماكس,أستطيع القول من منظركِ أنكِ لم تري صورتكِ بعد
    Because you might have sold your image as an actress, but the actress never left your soul. Open Subtitles لأنك ربما تكونين قد بعتِ صورتكِ كممثلة, لكن الممثلة لم تغادر روحكِ.
    I'm always searching for you always searching for your figure. Open Subtitles دائماً ما أبحث عنكِ *، * دائماً ما أبحث عن صورتكِ
    You can pick up your picture in the gift shop at the end of the ride. Open Subtitles وبإمكـانكِ الحصول على صورتكِ من متجر الهدايا في نهاية الرحلة.
    Well, he may disagree with you. your picture's on "Page Six." Open Subtitles حسناً، ربما يختلف معكِ، صورتكِ بالصفحة السادسة.
    It's got your picture and your name next to it along with another 46 comments by you. Open Subtitles ، فهنالك صورتكِ واسمكِ بجانبها . و كذلك أكثر من ست وأربعين تعليقاً منكِ
    I thought you were missing. I saw your picture on the bus stop. Open Subtitles أعتقدت بأنكِ مفقودة لقد رأيت صورتكِ على محطة لباص
    And he's always looking for new talent, so I sent him your picture. Open Subtitles وهو يبحث دوماً عن مواهب جديدة لذا ، أرسلت له صورتكِ
    You know, the one with your picture right out front? Open Subtitles كما تعلمون, المدرسة التي توجد صورتكِ امامها
    And then I found your picture the next morning in the rubble outside. Open Subtitles وبعدها وجدتُ صورتكِ الصباح التاليفيالانقاضخارجاً.
    We ran your photo against every flight from D.C. Open Subtitles لقد تحققنا من صورتكِ ضدّ كلّ رحلة من العاصمة.
    I emailed your photo over to see if anybody would be interested. Open Subtitles أرسلتُ صورتكِ عن طريق الايميل لرؤية إن كان أحد مهتم
    I know your intelligence, that's why I sent him your photo. Open Subtitles أعلم مدى ذكائكِ لذا أرسلت له صورتكِ
    Shouldn't we start picking and choosing better programs that protect your image? Open Subtitles ألا يجب علينا إختيار و إنتقاء البرامج لحماية صورتكِ ؟
    Why are you doubting me, cut open my heart you will see your image. Open Subtitles لماذا تشكين فيَ ؟ افتحي قلبي ، و سترين صورتكِ
    May I say that, ever since I first encountered you, your image has been imprinted on my heart. Open Subtitles اسمحي لي بقول هذا، أنني منذٌ قابلتكِ لأول مرة، صورتكِ تم طبعها فى قلبي.
    I'm always searching for you always searching for your figure. Open Subtitles دائماً ما أبحث عنكِ *، * دائماً ما أبحث عن صورتكِ
    How would you like your portrait sketched by the world-renowned Margaret Ulbrich, Queen of the Bay? Open Subtitles هل تودين أن تُرّسم صورتكِ من قبل المشهورة العالمية (مارغريت ألبريك)، ملكة الخليج؟
    In fact, I recognized you from your photograph in the file. Open Subtitles بالواقع، لقد عرفتكِ من صورتكِ في الملف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more