"صورته النهائية بعد" - Translation from Arabic to English

    • finalized after
        
    The system is only partially completed and will be finalized after the completion of the General Assembly Building. UN ولم ينجز سوى جزء من ذلك النظام الذي سيوضع في صورته النهائية بعد اكتمال مبنى الجمعية العامة.
    6. In accordance with article 11.2 of the JIU statute, this report has been finalized after consultation among the Inspectors so as to test its conclusions and recommendations against the collective wisdom of the Unit. UN 6 - ووفقا للمادة 11-2 من النظام الداخلي لوحدة التفتيش المشتركة، فقد وضع التقرير في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن استنتاجاته وتوصياته تمثل الخط الفكري العام للوحدة.
    In accordance with article 11.2 of the JIU statute, this report has been finalized after consultation among the Inspectors so as to test its conclusions and recommendations against the collective wisdom of the Unit. UN 9- ووفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين بغية اختبار استنتاجاته وتوصياته في ضوء الحكمة الجماعية للوحدة.
    In accordance with article 11.2 of the JIU statute, this report has been finalized after consultation among the Inspectors so as to test its conclusions and recommendations against the collective wisdom of the Unit. UN 9 - ووفقا للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين بغية اختبار استنتاجاته وتوصياته في ضوء الحكمة الجماعية للوحدة.
    In accordance with article 11.2 of the JIU statute, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضِع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن هذه التوصيات تمثل الاتجاه الفكري العام للوحدة " .
    In accordance with article 11.2 of the JIU statute, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضِع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن هذه التوصيات تمثل الاتجاه الفكري العام للوحدة " .
    In accordance with article 11.2 of the JIU statute, this report has been finalized after consultation among the Inspectors so as to test its conclusions and recommendations against the collective wisdom of the Unit. UN 6- ووفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، فقد وضع هذا التقرير في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن استنتاجاته وتوصياته تمثل الخط الفكري العام للوحدة.
    In accordance with Article 11.2 of the JIU Statute, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن هذه التوصيات تمثل الاتجاه الفكري العام للوحدة " .
    In accordance with Article 11.2 of the JIU Statute, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وضع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن هذه التوصيات تمثل الخط الفكري العام للوحدة " .
    In accordance with Article 11.2 of the JIU Statute, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test the recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وضع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن التوصيات الصادرة فيه تمثل الاتجاه الفكري العام للوحدة " .
    In accordance with Article 11.2 of the JIU Statute, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد تشاور المفتشين فيما بينهم للتأكد من أن هذه التوصيات تمثل الخط الفكري العام للوحدة " .
    Mongolia was one of the first countries to meet the eligibility criteria and was preparing a detailed development project which would be finalized after wide public consultation and subregional and sectoral discussions involving both civil society and the private sector. UN وأشار إلى أن منغوليا واحدة من أول البلدان التي أوفت بمعايير الأهلية وهي تعكف على إعداد مشروع إنمائي تفصيلي سيتم وضعه في صورته النهائية بعد مشاورات عامة واسعة ومناقشات دون إقليمية وقطاعية بمشاركة المجتمع المدني والقطاع الخاص على السواء.
    In accordance with Article 11.2 of the JIU Statute, this report has been " finalized after consultations among the Inspectors so as to test the recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقا للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير في " صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن هذه التوصيات تمثل الخط الفكري العام للوحدة " .
    In accordance with Article 11.2 of the JIU Statute, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . CONTENTS UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وضع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن هذه التوصيات تمثل الاتجاه الفكري العام للوحدة " .
    In accordance with article 11.2 of the JIU statute, this report was finalized after consultation among the Inspectors so as to test its conclusions and recommendations against the collective wisdom of the Unit. UN 13- ووفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين بغية التأكد من أن استنتاجاته وتوصياته تعكس الحكمة الجماعية للوحدة.
    In accordance with article 11.2 of the JIU statute, this report was finalized after consultation among the Inspectors so as to test its conclusions and recommendations against the collective wisdom of the Unit. UN 13- ووفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين بغية التأكد من أن استنتاجاته وتوصياته تعكس الحكمة الجماعية للوحدة.
    The Office of Internal Oversight Services conducted the audit during August and September 2001, and the audit report was finalized after taking into account the comments provided by the Department of Peacekeeping Operations and the Office of Central Support Services, which are identified in the present document in italics. UN وأجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة الحسابات، خلال آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2001، ووضع تقرير مراجعة الحسابات في صورته النهائية بعد أخذ تعليقات إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب خدمات الدعم المركزي، الواردة في هذه الوثيقة بالخط المائل، في الحسبان.
    In accordance with article 11.2 of the statute of the Joint Inspection Unit, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين بغية التأكد من أن هذه التوصيات تعكس الحكمة الجماعية للوحدة " .
    In accordance with Article 11.2 of the JIU Statute, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test the recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وضع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين للتأكد من أن التوصيات تمثل الخط الفكري العام للوحدة " .
    In accordance with article 11.2 of the statute of the Joint Inspection Unit, this report has been " finalized after consultation among the Inspectors so as to test recommendations being made against the collective wisdom of the Unit " . UN وفقاً للمادة 11-2 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، وُضع هذا التقرير " في صورته النهائية بعد التشاور فيما بين المفتشين بغية التأكد من أن هذه التوصيات تعكس الحكمة الجماعية للوحدة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more