"صياغة التقرير الوطني" - Translation from Arabic to English

    • drafting of the national report
        
    • drafting the national report
        
    • draft the national report
        
    • formulation of the national report
        
    • national report formulation
        
    • the national report drafting
        
    The drafting of the national report was the result of broad consultations, including with all the components of civil society and State structures. UN وقال إن عملية صياغة التقرير الوطني كانت ثمرة مشاورات موسعة، شملت جميع مكونات المجتمع المدني وهياكل الدولة.
    drafting of the national report under the Universal Periodic Review and (UPE); UN صياغة التقرير الوطني المقدّم في إطار الاستعراض الدوري الشامل؛
    100. The drafting of the national report is the result of a wide consultative process which has highlighted the following priority action areas: UN 100- وتُعد صياغة التقرير الوطني ثمرةً لعملية تشاورية واسعة النطاق سلطت الضوء على مجالات العمل ذات الأولوية التالية:
    :: Head of the Committee for drafting the national report on the Implementation of the Convention on the Rights of the Child (CRC), 1999. UN :: رئيسة لجنة صياغة التقرير الوطني المتعلق بتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل، عام 1999.
    The Office of the President of the Republic of Finland, the Parliament of Finland, the parliamentary groups of political parties and the highest law courts were also advised of the Universal Periodic Review and the process of drafting the national report. UN وأُخطر أيضاً كل من مكتب رئيس جمهورية فنلندا، والبرلمان الفنلندي، واللجان البرلمانية للأحزاب السياسية، والمحاكم العليا بعملية الاستعراض الدوري الشامل وعملية صياغة التقرير الوطني.
    The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland welcomed the consultative process with all stakeholders to draft the national report. UN ورحبت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية بالعملية الاستشارية التي أتاحت إشراك جميع الجهات صاحبة المصلحة في صياغة التقرير الوطني.
    In some countries, the formulation of the national report was subcontracted outside the Government. UN وفي بعض البلدان تم التعاقد من الباطن على صياغة التقرير الوطني خارج نطاق الحكومة.
    1. Participatory processes and civil society participation in the national report formulation process UN 1- العمليات القائمة على المشاركة وإشراك المجتمع المدني في عملية صياغة التقرير الوطني
    A number of delegations welcomed the participative approach taken to the drafting of the national report and the commitment shown by Croatia to the universal periodic review mechanism. UN ورحّب عدد من الوفود بالنهج التشاركي الذي اعتُمد في صياغة التقرير الوطني وبالالتزام الذي تبديه كرواتيا بآلية الاستعراض الدوري الشامل.
    A number of delegations welcomed the participative approach taken to the drafting of the national report and the comprehensiveness of the report, as well as the commitment shown by Niger to the universal periodic review mechanism. UN ورحب عدد من الوفود بالنهج التشاركي المعتمد في صياغة التقرير الوطني وأشادت بشمولية التقرير وبما أبداه النيجر من التزام بآلية الاستعراض الدوري الشامل.
    A number of delegations welcomed the participative approach taken to the drafting of the national report and the commitment shown by Nauru to the universal periodic review mechanism. UN وقد رحب عدد من الوفود بالنهج القائم على المشاركة المتبع في صياغة التقرير الوطني والالتزام الذي أبدته ناورو بآلية الاستعراض الدوري الشامل.
    7. The Council of Ministers of Oman had set up a ministerial committee to oversee the drafting of the national report. UN 7- وقد أنشأ مجلس الوزراء العماني لجنة وزارية للإشراف على صياغة التقرير الوطني.
    59. Kyrgyzstan noted the broad public involvement in the drafting of the national report. UN 59- وذكرت قيرغيزستان المشاركة الواسعة للجمهور في صياغة التقرير الوطني.
    A number of delegations commended Egypt for its active participation in and commitment to the universal periodic review and for the involvement of the civil society in the drafting of the national report. UN وأشاد عدد من الوفود بمصر لمشاركتها النشطة في الاستعراض الدوري الشامل والتزامها به وإشراكها المجتمع المدني في صياغة التقرير الوطني.
    324. Burundi thanked all those who contributed to the drafting of the national report and civil society for its support. UN 324- أعربت بوروندي عن شكرها لجميع الذين أسهموا في صياغة التقرير الوطني وإلى المجتمع المدني على ما قدمه من دعم.
    Unfortunately, the drafting of the national report on aid flows had shown imbalances between national programming and commitments under the Priority Action Programme and the Poverty Reduction Strategy Paper. UN غير أنه مما يؤسف له أن صياغة التقرير الوطني بشأن تدفقات المعونة أظهر أوجه اختلال بين البرمجة الوطنية والالتزامات بموجب برنامج أولويات العمل وورقة استراتيجية الحد من الفقر.
    A number of delegations welcomed the participative approach in drafting the national report and the commitment showed by Belgium to the UPR mechanism UN ورحّب عدد من الوفود بالنهج التشاوري الذي اعتمدته بلجيكا في صياغة التقرير الوطني وبالتزامها بآلية الاستعراض الدوري الشامل.
    To that end, the Prime Minister set up an inter-ministerial committee with the task of drafting the national report, on 11 September 2009. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، أنشأ رئيس مجلس الوزراء لجنة مشتركة بين الوزارات عُهد إليها بمهمة صياغة التقرير الوطني في 11 أيلول/سبتمبر 2009.
    The United Kingdom commended Finland for the significant role it has accorded in promoting and protecting human rights in Finland and around the world, and the excellent way it has involved civil society in drafting the national report for this review. UN وأثنت المملكة المتحدة على فنلندا لما أولته من اهتمام لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في فنلندا وفي جميع أرجاء العالم، وللطريقة الممتازة التي أشركت بها المجتمع المدني في صياغة التقرير الوطني لهذا الاستعراض.
    Kuwait commended Iraqi efforts to draft the national report, despite the delicate situation faced and efforts to achieve the MDGs by the 2015 deadline. UN ٣٨- وأشادت الكويت بجهود العراق من أجل صياغة التقرير الوطني رغم ظروفه العسيرة، وبجهوده الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول الموعد النهائي في عام 2015.
    6. The formulation of the national report involved various ministries and government agencies, including local governments in different parts of the country. UN 6- وقد شاركت في صياغة التقرير الوطني وزارات ووكالات حكومية مختلفة، بما فيها الحكومات المحلية في مختلف أنحاء البلد.
    8. Parties of the region recognize the importance of the participatory approach in both the national report formulation process and the preparation and implementation of national action programmes (NAPs). UN 8- تعترف بلدان المنطقة الأطراف في الاتفاقية بأهمية النهج القائم على المشاركة فيما يتعلق بعملية صياغة التقرير الوطني وإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية.
    A series of consultations on the national report drafting were conducted which were participated by line-ministries and institutions, the Lao Front for National Construction, mass organizations, civil society organizations, professional organizations, educational, research institutions, and international organizations based in the Lao PDR. UN ونُظمت سلسلة من المشاورات حول صياغة التقرير الوطني شارك فيها عبر شبكة الاتصالات عدد من الوزارات والمؤسسات، فضلاً عن جبهة لاو للبناء الوطني ومنظمات شعبية ومنظمات المجتمع المحلي ومنظمات مهنية ومعاهد التعليم والبحث ومنظمات دولية تنشط في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more