:: Stronger focus on water and sanitation in national policy formulation | UN | :: التركيز بدرجة أقوى على المياه والصرف الصحي لدى صياغة السياسات الوطنية |
Besides these, the subject to mainstreaming gender and gender equality into national policy formulation and development discourse remains contentious. | UN | وإلى جانب هذه المسائل، فإن تعميم مراعاة المنظور الجنساني وإدراج المساواة بين الجنسين في صياغة السياسات الوطنية وفي خطاب التنمية لا يزالان يشكلان تحدياً مثيراً للجدل. |
Lifecycle assessment of liquid biofuels are undertaken to enable policy making for future GEF investments and national policy formulation. | UN | تقييم دورة حياة مواد الوقود الحيوي السائلة للتمكين من وضع سياسات لاستثمارات مرفق البيئة العالمية في المستقبل وفي صياغة السياسات الوطنية. |
Findings and recommendations of specific research provided significant inputs into the formulation of national policies. | UN | وقد وفرت نتائج وتوصيات أبحاث معينة مدخلات هامة في صياغة السياسات الوطنية. |
Through the provision of technical cooperation, the subprogramme will assist Governments in improving their institutional capabilities for the collection and analysis of national population information and for the formulation of national policies. | UN | وسيساعد البرنامج الفرعي الحكومات عن طريق التعاون التقني، على تحسين قدراتها المؤسسية على جمع المعلومات السكانية الوطنية وتحليلها وعلى صياغة السياسات الوطنية. |
Member States are first and foremost responsible for formulating national policies to attain the Millennium Development Goals and for taking actions for the achievement of the agreed common goals. | UN | الدول الأعضاء مسؤولة في المقام الأول عن صياغة السياسات الوطنية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وعن اتخاذ إجراءات من أجل تحقيق الأهداف المشتركة المتفق عليها. |
Among significant impacts is the reduction in the degree of national autonomy in policymaking and the resulting need to better harmonize national policy formulation with international obligations, commitments and compulsions. | UN | ويترتب عليها آثار هامة من بينها تقليص درجة الاستقلال الذاتي الوطني في مجال صنع السياسات وما يولده ذلك من حاجة إلى مواءمة صياغة السياسات الوطنية مع التعهدات والالتزامات والضغوط الدولية على نحو أفضل. |
(c) Enhanced national policy formulation on population issues to meet the challenges of demographic change | UN | (ج) تعزيز صياغة السياسات الوطنية المتعلقة بالمسائل السكانية بغرض التصدي لتحديات التغير الديمغرافي |
(c) Enhanced national policy formulation on population issues to meet the challenges of demographic change | UN | (ج) تعزيز صياغة السياسات الوطنية المتعلقة بالمسائل السكانية بغرض التصدي لتحديات التغير الديمغرافي |
(c) Enhanced national policy formulation on population issues to meet the challenges of demographic change | UN | (ج) تعزيز صياغة السياسات الوطنية المتعلقة بالمسائل السكانية من أجل التصدي لتحديات التغير الديمغرافي |
The Constitution is the major mechanism for ensuring the participation of concerned NGOs and women's groups in national policy formulation. | UN | 130 - والدستور هو الآلية الرئيسية التي تكفل مشاركة المنظمات غير الحكومية والجماعات النسائية المعنية في صياغة السياسات الوطنية. |
(c) Enhanced national policy formulation on population ageing and intergenerational and gender relations | UN | (ج) تعزيز صياغة السياسات الوطنية المتعلقة بشيخوخة السكان والعلاقات بين الأجيال والعلاقات بين الجنسين |
(c) Enhanced national policy formulation on population issues to meet the challenges of demographic change | UN | (ج) تعزيز صياغة السياسات الوطنية المتعلقة بالمسائل السكانية بغرض التصدي لتحديات التغير الديمغرافي |
61. The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) series on the management and conservation of World Heritage seeks to optimize the impact of UNESCO conventions on natural and cultural heritage by focusing on related national policy formulation, best practices and case studies knowledge exchange. | UN | 61 - تسعى سلسلة معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في مجال إدارة وحفظ التراث العالمي إلى تحسين تأثير اتفاقيات اليونسكو للتراث الطبيعي والثقافي إلى الحد المثالي من خلال التركيز على صياغة السياسات الوطنية ذات الصلة، وأفضل الممارسات ودراسات الحالة بشأن تبادل المعارف. |
(c) Enhanced national policy formulation on population ageing and intergenerational and gender relations | UN | (ج) تعزيز صياغة السياسات الوطنية المتعلقة بشيخوخة السكان والعلاقات بين الأجيال والعلاقات بين الجنسين |
(c) Enhanced national policy formulation on population ageing and intergenerational and gender relations | UN | (ج) تعزيز صياغة السياسات الوطنية المتعلقة بشيخوخة السكان والعلاقات بين الأجيال والعلاقات بين الجنسين |
Building democratic institutions and creating more opportunities for participation will help to ensure that the priorities of diverse social and political groups are considered in the formulation of national policies. | UN | وبناء المؤسسات السياسية وإيجاد المزيد من فرص المشاركة يساعدان على كفالة مراعاة أولويات الفئات الاجتماعية والسياسية المتنوعة لدى صياغة السياسات الوطنية. |
Through the provision of technical cooperation, the subprogramme will assist Governments in improving their institutional capabilities for the collection and analysis of national population information and for the formulation of national policies. | UN | وسيساعد البرنامج الفرعي، الحكومات عن طريق التعاون التقني، على تحسين قدراتها المؤسسية على جمع المعلومات السكانية الوطنية وتحليلها وعلى صياغة السياسات الوطنية. |
Through the provision of technical cooperation, the subprogramme will assist Governments in improving their institutional capabilities for the collection and analysis of national population information and for the formulation of national policies. | UN | وسيساعد البرنامج الفرعي، الحكومات عن طريق التعاون التقني، على تحسين قدراتها المؤسسية على جمع المعلومات السكانية الوطنية وتحليلها وعلى صياغة السياسات الوطنية. |
(a) Advisory services to developing countries on: the formulation of national policies promoting services infrastructure for development and trade efficiency, in particular through the implementation of the recommendations concerning customs, transport, banking and insurance, telecommunications, business information and business practices that were adopted by the United Nations International Symposium on Trade Efficiency. | UN | )أ( الخدمات الاستشارية للبلدان النامية بشأن: صياغة السياسات الوطنية المعززة للهياكل اﻷساسية للخدمات من أجل التنمية وكفاءة التجارة، وخاصة عن طريق تنفيذ التوصيات المتعلقة بالجمارك والنقل والصرافة والتأمين والاتصالات ومعلومات اﻷعمال التجارية والممارسات التجارية مما اعتمدته الندوة الدولية لﻷمم المتحدة لكفاءة التجارة. |
Secondly, full success for UNIDO integrated programmes could be achieved only with the involvement of civil society; non-governmental organizations, trade unions, universities and the private sector must play an active role in formulating national policies. | UN | 10- وأردف قائلا إنه: ثانيا، لا يمكن تحقيق النجاح التام لبرامج اليونيدو المتكاملة إلا بإشراك المجتمع المدني؛ ويجب أن تؤدي المنظمات غير الحكومية والنقابات والجامعات والقطاع الخاص دورا نشطا في صياغة السياسات الوطنية. |
As an intergovernmental organization, UNESCO could help to secure commitments from various parties and could help States to formulate national policies. | UN | وقال إن اليونسكو، بوصفها منظمة حكومية دولية، قد تساعد على تأمين التزامات من مختلف الأطراف، وقد تساعد الدول على صياغة السياسات الوطنية. |