maintenance and updating of the Social Development Division home page | UN | صيانة وتحديث الصفحة الرئيسية على شبكة الإنترنت لشعبة التنمية الاجتماعية |
12. The operation, maintenance and updating of the United Nations web site have placed considerable demands on the Department of Public Information. | UN | 12 - وقد أدت عملية صيانة وتحديث موقع الأمم المتحدة على الشبكة إلى زيادة أعباء إدارة شؤون الإعلام بشكل ملحوظ. |
:: maintenance and update of the webpages of the Fifth Committee relating to peacekeeping matters | UN | :: صيانة وتحديث الصفحات الشبكية للجنة الخامسة فيما يتصل بمسائل متعلقة بعمليات حفظ السلام |
maintenance and update of the websites of the Fifth Committee relating to peacekeeping matters | UN | صيانة وتحديث المواقع الشبكية اللجنة الخامسة المتصلة بمسائل حفظ السلام |
It also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications. | UN | كما يعمل على تلبية احتياجات الإدارة في مجال تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث المعدات الحاسوبية وتطبيقات المستعملين. |
It also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications. | UN | كما يعمل على تلبية احتياجات الإدارة في مجال تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث المعدات الحاسوبية وتطبيقات المستعملين. |
(a) Maintenance and improvement of the United Nations Public Administration Network Web Portal (1); | UN | (أ) صيانة وتحديث صفحة مدخل شبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة على الإنترنت (1)؛ |
32. The UNICEF Office of Emergency Programmes continues to maintain and update a Community of Practice on Gender and Humanitarian Action. | UN | 32 - ولا يزال مكتب برامج الطوارئ التابع لليونيسيف يتولى صيانة وتحديث جماعة الممارسين المعنية بالمسائل الجنسانية والعمل الإنساني. |
maintenance and updating of financing for development web site | UN | صيانة وتحديث الموقع الشبكي لتمويل التنمية |
maintenance and updating of the Information Management System for Mine Action within 30 days from completion of demining task | UN | صيانة وتحديث نظام إدارة المعلومات لمكافحة الألغام خلال 30 يوما من إنجاز مهمة إزالة الألغام |
maintenance and updating of a database containing profiles of perpetrators of grave human rights violations | UN | صيانة وتحديث قاعدة بيانات تتضمن ملفات عن مرتكبي انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان |
maintenance and updating of a database containing profiles of perpetrators of grave human rights violations | UN | :: صيانة وتحديث قاعدة بيانات تتضمن ملفات عن مرتكبي انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان |
maintenance and update of the e-glossary of statistical terms | UN | صيانة وتحديث المسرد الإلكتروني للمصطلحات الإحصائية |
:: maintenance and update of the websites of the Fifth Committee relating to peacekeeping matters | UN | :: صيانة وتحديث المواقع الشبكية للجنة الخامسة فيما يتصل بمسائل متعلقة بعمليات حفظ السلام |
The Executive Office also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications through its Information Management Team. | UN | ويلبي المكتب التنفيذي أيضا احتياجات الإدارة من تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث معدات الحاسوب وتطبيقات المستخدِم من خلال فريق إدارة المعلومات التابع له. |
It also handles the Department's information technology needs, including the maintenance and upgrading of computer equipment and user applications. | UN | كما يعمل على تلبية احتياجات الإدارة في مجال تكنولوجيا المعلومات، بما في ذلك صيانة وتحديث المعدات الحاسوبية وتطبيقات المستعملين. |
(e) Maintenance and improvement of online website: Africa Governance Inventory (1); | UN | (هـ) صيانة وتحديث الموقع الشبكي: دليل شؤون الحكم في أفريقيا (1)؛ |
(g) Maintenance and improvement of online website: Ethics, Transparency, and Accountability (1); | UN | (ز) صيانة وتحديث الموقع الشبكي: الأخلاقيات، والشفافية، والمساءلة (1)؛ |
(h) Maintenance and improvement of online website: Innovation in Public Administration in the Euro-Mediterranean Region (InnovMed) (1); | UN | (ح) صيانة وتحديث الموقع الشبكي: الابتكار في الإدارة العامة في منطقة أوروبا والبحر الأبيض المتوسط (1)؛ |
9. The Department continued to maintain and update the United Nations website on decolonization in the six official United Nations languages. | UN | 9 - وتواصل الإدارة صيانة وتحديث موقع الأمم المتحدة بشأن إنهاء الاستعمار على الشبكة العالمية، باللغات الست الرسمية للأمم المتحدة. |
In the meantime, the existing sources will be maintained and updated. | UN | وفي هذه الأثناء، سيجري صيانة وتحديث هذين المصدرين. |
(iii) maintaining and updating reference material on the work of ACC and inter-agency bodies in the system. | UN | `3 ' صيانة وتحديث المواد المرجعية المتعلقة بأعمال لجنة التنسيق الإدارية والهيئات المشتركة بين الوكالات في المنظومة. |