As is known to everyone, PNEs are not a Chinese invention. | UN | فكما هو معروف لدى الجميع، هذه التفجيرات ليست ابتكارا صينيا. |
Want to be a Chinese, you got to eat the nasty stuff. | Open Subtitles | هل تريد أن تصبح صينيا عليك أن تأكل هذه المواد السيئة |
And the people wouldn't talk to a cop, Chinese or not. | Open Subtitles | والناس لا يتحدثون معي شرطي سواء كنت صينيا ام لا |
In the transit area, the Group saw about 50 Chinese citizens who had not requested asylum but had intended to enter Romania as businessmen. | UN | وشاهد الفريق في منطقة ركاب العبور حوالي ٠٥ مواطنا صينيا لم يطلبوا اللجوء بل أرادوا دخول رومانيا بصفتهم رجال أعمال. |
The Anti-Secession Law is a domestic law of China and a defensive measure for safeguarding State sovereignty and territorial integrity and for bringing about the prospect of peaceful reunification. | UN | ويعتبر قانون مناهضة الانفصال قانونا صينيا داخليا وتدبيرا دفاعيا يتوخى صون سيادة الدولة وسلامتها الإقليمية وفتح آفاق إعادة التوحيد السلمي. |
You're sayin'there's a Chinaman under this truck? | Open Subtitles | أتقول أن هناك رجلا صينيا تحت هذه السيارة؟ |
1972 Hong Kong (from 1984 was a Chinese Territory under the administration of the United Kingdom until 1997, when it was reunited with China) | UN | ١٩٧٢ هونغ كونغ، كانت منذ عام ١٩٨٤ إقليما صينيا خضع ﻹدارة المملكة المتحدة حتى عام ١٩٩٧ عندما أعيد توحيده مع الصين |
That was a Chinese dream come true, and the world doffed its hat to the achievement of the Chinese people. | UN | كان ذلك حلما صينيا أصبح حقيقة، ورفع العالم القبعة تحية وتقديرا لإنجاز الشعب الصيني. |
The issue of Taiwan is an internal Chinese matter that can only be resolved internally. | UN | وتشكل مسألة تايوان شأنا صينيا داخليا لا يمكن تسويته إلا داخليا. |
In fact, we found that, in the nineteenth century, there was a Chinese emperor who launched 100 days of reform, during which he initiated many bold and ambitious reform processes. | UN | والواقع أننا وجدنا إمبراطورا صينيا في القرن التاسع عشر أطلق عملية إصلاح لمدة 100 يوم، أجرى خلالها أعمالا جريئة وطموحة. |
There was one China, one Chinese people and one Chinese Government with its seat in Beijing. | UN | وأضافت إن هناك صينا واحدة وشعبا صينيا واحدا وحكومة صينية واحدة ومقرها بيجين. |
Eighty-two Chinese " fishermen " were captured. | UN | وألقي القبض على اثنين وثمانين ' ' صيادا`` صينيا. |
The matter was therefore clearly an internal Chinese affair in which no country had the right to interfere. | UN | ومن ثم، فإن هذه القضية تعد بوضوح أمرا صينيا داخليا لا يحق ﻷي بلد أن يتدخل فيه. |
I know a Chinese restaurant where we're going... Oh! | Open Subtitles | . أنا أعرف مطعما صينيا الى أين نحن ذاهبون |
I'm getting Chinese food juice all over my pants. | Open Subtitles | انا احمل طعام صينيا و عصيرا على كل ملابسي |
Chinese food and vintage video games, right? | Open Subtitles | مما يعني طعاما صينيا, و العابا انتقامية, صحيح ؟ |
Your place, we'll order Chinese, you'll rent a movie-- | Open Subtitles | شقتك ، سنطلب طعاما صينيا ، ستستأجر فلما |
The woman who ordered in Chinese for Christmas? | Open Subtitles | من المرآة التي طلبت طعاما صينيا في عيد الميلاد؟ |
I saw a Chinese kid do it in like 1 0 seconds. | Open Subtitles | لقد رأيت طفلا صينيا يقوم بحله خلال 10 ثوان |
The sustainability of China's growth will also be challenged by various economic as well as institutional constraints, but a stronger and growing Chinese economy should be beneficial for the global economy as a whole; conversely, a stagnant and unstable Chinese economy would be disadvantageous for the rest of the world. | UN | وستشكل مختلف القيود الاقتصادية والمؤسسية تحديا أمام مواصلة الصين نموها، غير أن اقتصادا صينيا أقوى ومتناميا ينبغي أن يفيد الاقتصاد العالمي ككل؛ وبالمقابل، فإن اقتصادا صينيا راكدا وغير مستقر لن يفيد سائر العالم. |
There's a Chinaman stuck underneath the fucking truck. | Open Subtitles | هناك رجلا صينيا عالق تحت السيارة. |