Any attempt to create two Chinas was in reality a distortion of the facts and an attempt to rekindle cold war issues. | UN | وأضاف قائلا إن أي محاولة ﻹيجاد دولتين صينيتين هي في الواقع محاولة لتشويه الحقائق وﻹشعال قضايا الحرب الباردة مرة أخرى. |
At the same time, we are confident that any separatist act, against the tide of history, to create " two Chinas " or " one China, one Taiwan " and any attempt to support such acts are doomed to failure. | UN | وفي الوقت نفسه، إننا على ثقة من أن أي عمل انفصالي ضد مجرى التاريخ يهدف إلى إنشاء " دولتين صينيتين " أو " واحدة الصين والأخرى تايوان " وأي محاولة لدعم مثل هذا العمل مآلها الفشل. |
The sponsors were not attempting to split a sovereign State by creating " two Chinas " , " one China, one Taiwan " or " one country, two Governments " , as the representative of the People's Republic of China had claimed. | UN | ولم يكن مقدمو الاقتراح يحاولون تقسيم بلد ذي سيادة بإيجاد " دولتين صينيتين " أو " دولة الصين " و " دولة تايوان " أو " بلد واحد، وحكومتين " كما ادعى ممثل جمهورية الصين الشعبية. |
However, the Taiwan authorities had intensified their separatist activities aimed at creating " two Chinas " or " one China, one Taiwan " . | UN | بيد أن السلطات التايوانية ضاعفت أنشطتها الانفصالية بغية خَلق " دولتين صينيتين " أو " دولة الصين " و " دولة تايوان " . |
However, our firm position of adhering to the one China principle and opposing " two Chinas " , " one China, one Taiwan " and " Taiwan independence " will never change. | UN | غير أن موقفنا الثابت المتمثل بالتقيد بمبدأ الصين الواحدة والاعتراض على مبدأ " دولتين صينيتين " أو " صين واحدة، وتايوان واحدة " أو " استقلال تايوان " لن يتغير أبداً. |
We strongly oppose any attempts aimed at creating " two Chinas " or " one China, one Taiwan " , and undermining the peaceful development of cross-Strait relations. | UN | ونحن نعترض بشدة على أي محاولة تهدف إلى إنشاء " دولتين صينيتين " أو " صين واحدة، وتايوان واحدة " وتخل بالتطور السلمي للعلاقات عبر المضيق. |
We appreciate the position of the great majority of United Nations Member States in abiding by the one-China principle and opposing " Taiwan independence " , " two Chinas " , " one China, one Taiwan " and " Taiwan's participation " in international organizations composed of only sovereign States. | UN | ونعرب عن تقديرنا لموقف العدد الكبير من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لتقيدها بمبدأ الصين الواحدة ومعارضتها لـ " استقلال تايوان " ، و " دولتين صينيتين " ، أو " صين واحدة وتايوان واحدة " و " مشاركة تايوان " في المنظمة الدولية التي تتألف من دول ذات سيادة فقط. |
The Taiwan authorities must desist from secessionist activities aimed at creating " two Chinas " , " one China, one Taiwan " and " return to the United Nations " in the world and take the " one China " principled position not only in words but also in deeds. | UN | ولا بد من أن تتوقف السلطات التايوانية عن القيام بأنشطة انفصالية ترمي الى إيجاد " دولتين صينيتين " ، " إحداهما هي الصين، واﻷخرى هي تايوان " في العالم، وكذلك، إلى " العودة الى اﻷمم المتحدة " ، ولا بد أيضا من أن تتبنى الموقف المبني على مبدأ وجود " صين واحدة " ليس فقط بالقول بل أيضا بالفعل. |
It not only foiled the plot by a very small number of countries to create " two Chinas " or " one China, one Taiwan " in the United Nations then, but has also ruled out for good the possibility of such a plot achieving its evil purpose. | UN | ولم يحبط ذلك القرار فحسب المؤامرة التي قادها عدد صغير جدا من البلدان ﻹيجاد " دولتين صينيتين " أو صين واحدة وتايوان واحدة في اﻷمم المتحدة في ذلك الحين، بل استبعد أيضا لﻷبد إمكانية أن تحقق مثل هذه المؤامرة مقاصدها الشريرة. |
The thrust of their proposal is to negate the " one China " principle and strip resolution 2758 (XXVI) of its essence, so as to create " two Chinas " , " one China, one Taiwan " and " one country, two Governments " by new tricks. | UN | والهدف الرئيسي لهذا الاقتراح هو إلغاء مبدأ وجود " صين واحدة وتجريد القرار ٢٧٥٨ )د-٢٦( من جوهره، ﻹيجاد " دولتين صينيتين " أحدهما " الصين " واﻷخرى " تايوان " ، و " بلد واحد " وحكومتين، وذلك من خلال ألاعيب جديدة. |
To raise the question of Taiwan's " representation " in the United Nations under whatever pretext or in whatever manner is aimed at splitting China and creating " two Chinas " , " one China, one Taiwan " and " one China, two Governments " and constitutes an illegal act which seriously infringes upon China's sovereignty and wantonly interferes in its internal affairs. | UN | وإن إثارة مسألة " تمثيل " تايوان في اﻷمم المتحدة بأي ذريعة أو طريقة كانت إنما ترمي الى تقسيم الصين وخلق " دولتين صينيتين " ، " إحداهما الصين واﻷخرى هي تايوان " و " صين واحدة ذات حكومتين " ، مما يشكل عملا غير مشروع يمس سيادة الصين على نحو خطير، ويمثل تدخلا مقصودا في شؤونها الداخلية. |
We appreciate the position of the great number of United Nations Member States in upholding the one-China principle and opposing " Taiwan independence " , " two Chinas " , " one China, one Taiwan " and " Taiwan's participation " in international organizations composed solely of sovereign States. | UN | ونعرب عن تقديرنا لموقف العدد الكبير من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لتقيـــدها بمبــــدأ الصين الواحدة ومعارضتها لـ " استقلال تايوان " ، و " دولتين صينيتين " ، أو " صين واحدة وتايوان واحدة " و " مشاركة تـايوان " في منظمات دولية تتـــــألف من دول ذات سيادة فقط. |
We appreciate the position of the great number of States Members of the United Nations in abiding by the one-China principle and opposing " Taiwan independence " , " two Chinas " , " one China, one Taiwan " and " Taiwan's participation " in international organizations composed of only sovereign States. | UN | ونعرب عن تقديرنا لموقف العدد الكبير من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لتقيدها بمبدأ الصين الواحدة ومعارضتها لـ " استقلال تايوان " ، و " دولتين صينيتين " ، أو " صين واحدة وتايوان واحدة " و " مشاركة تايوان " في منظمات دولية تتألف من دول ذات سيادة فقط. |
1. By advocating the so-called " two Chinas " and " one China, one Taiwan " at the United Nations podium, Tuvalu, Gambia and a few other countries have violated the purposes and principles of the Charter of the United Nations, infringed on China's sovereignty and territorial integrity and interfered in China's internal affairs. | UN | 1 - من خلال تأييد ما يسمى بـ " دولتين صينيتين " و " صين واحدة, وتايوان واحدة " على منصة الأمم المتحدة، فإن توفالو وغامبيا وقلة من بلدان أخرى قد انتهكت مقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه، وسيادة الصين وسلامتها الإقليمية، وتدخلت في شؤون الصين الداخلية. |
The attempts by the Taiwan authorities to " join the United Nations " and " expand living space in the world " , though under new guises, are in the final analysis aimed at splitting China, creating " two Chinas " , " one China, one Taiwan " and " Taiwan independence " . | UN | ومحاولات السلطات التايوانية " للانضمام الى اﻷمم المتحدة " و " توسيع حيﱢزها المعيشي في العالم " ، بالرغم من أنها محاولات تقوم بها تحت أقنعة جديدة، إنما ترمي في نهاية المطاف الى تقسيم الصين، وإنشاء " دولتين صينيتين " ، " إحداهما هي الصين، واﻷخرى هي تايوان " ، وإلى " استقلال تايوان " . |
1. The letter and its annexes contained in document A/52/143 distort facts in a brazen attempt to make use of the august organization of the United Nations to carry out plots aimed at splitting a sovereign State and creating " two Chinas " , " one China, one Taiwan " or " one country, two Governments " . | UN | ١ - إن الرسالة ومرفقيها الواردة في الوثيقة A/52/143 تشوه الحقائق في محاولة وقحة لاستغلال منظمة اﻷمم المتحدة الجليلة في تنفيذ مؤامرات تستهدف تقسيم دولة ذات سيادة وإيجاد " دولتين صينيتين " ، " واحدة هي الصين، وأخرى هي تايوان " أو " بلد واحد، وحكومتين " . |
However, we have to point out with regret that instead of making a goodwill response, the Taiwan authorities have continued to carry out secessionist activities in the world aimed at creating " two Chinas " and " one China, one Taiwan " . | UN | ومع ذلك، فإن علينا أن نشير مع اﻷسف الى أن السلطات في تايوان، بدلا من إبداء استجابة تنم عن حسن النية، مازالت تقوم بأنشطة انفصالية في العالم ترمي الى إيجاد " دولتين صينيتين " ، و " صين واحدة " و " تايوان واحدة " . |
However, a very few countries, instigated by the Taiwan authorities, have openly raised the so-called issue of Taiwan's " participation " in the United Nations on the platform of the General Assembly, attempting to create in the United Nations a situation of " two Chinas " or " one China, one Taiwan " . | UN | بيد أنه أثار علنا عدد قليل جدا من البلدان، حرضتها سلطات تايوان، مسألة ما يسمى " مشاركة " تايوان في الأمم المتحدة في جدول أعمال الجمعية العامة، محاولة بذلك أن توجد في الأمم المتحدة " دولتين صينيتين " أو " واحدة الصين، والأخرى تايوان " . |
1. By raising the so-called issue of " Taiwan's participation in the United Nations " to the General Assembly this year, the above-mentioned countries attempt once again to create " two Chinas " or " one China, one Taiwan " in this Organization. | UN | 1 - إن البلدان المذكورة أعلاه بإثارتها مرة أخرى لدى الجمعية العامة هذا العام ما يسمى مسألة " مشاركة تايوان في الأمم المتحدة " ، تحاول أن تخلق في هذه المنظمة " دولتين صينيتين " أو " صين واحدة " و " تايوان واحدة " . |
1. Nicaragua and a number of other countries have once again put the so-called “Taiwan’s membership in the United Nations” before the General Assembly in a brazen attempt to challenge General Assembly resolution 2758 (XXVI), create “two Chinas” or “one China, one Taiwan” in the United Nations and split a sovereign State. | UN | ١ - قامت نيكاراغوا وعدد من البلدان مرة أخرى بعرض ما أسمته " عضوية تايوان في اﻷمم المتحدة " على الجمعية العامة في محاولة وقحة لتحدي قرار الجمعية العامة ٧٨٥٢ )د - ٢٦( وإيجاد " دولتين صينيتين " أو " دولة صينية ودولة تايوانية " في اﻷمم المتحدة، وتقسيم دولة ذات سيادة. |