"ضابطة شرطة" - Translation from Arabic to English

    • a police officer
        
    • female police officers
        
    • female police officer
        
    • police officers were
        
    • woman police officer
        
    • women police officers
        
    I've heard that she's unfit to be a police officer. Open Subtitles لقد سمعت أنها غير مؤهلة لأن تكون ضابطة شرطة
    I am a police officer obligated to report crimes. Open Subtitles انا ضابطة شرطة و ملزمة للإبلاغ عن الجرائم
    If you're gonna go all constitutional on us, then I'll go ahead and charge you for resisting arrest, assaulting a police officer, and obstructing an investigation. Open Subtitles إذا كنت ستستعملي كل الدستور ضدنا إذا سأضع كل اتهم المنسوبة إليك مقاومة الاعتقال والاعتداء على ضابطة شرطة وعرقلة التحقيق
    In addition to the number of women in the existing contingent, Rwanda had recently deployed 90 female police officers and was ready to continue working with the United Nations in order to achieve the existing targets. UN وبالإضافة إلى عدد النساء في الوحدة القائمة، نشرت رواندا في الآونة الأخيرة 90 ضابطة شرطة وهي على استعداد لمواصلة العمل مع الأمم المتحدة من أجل تحقيق الأهداف القائمة.
    Upon entering Atteridgeville police station, the local police officers were amazed to see a white female police officer, who accompanied the Special Rapporteur, enter the station. UN فبمجرد الدخول في مركز شرطة أتريدجفيل ذهل ضباط الشرطة هناك من رؤية ضابطة شرطة بيضاء تدخل المركز بصحبة المقررة الخاصة.
    You purposely misidentified the body of a police officer. It was a terrible case of mistaken identity. Open Subtitles لقد أخطأت عمداً في التعرف على جثة ضابطة شرطة. لقد كانت حالة فظيعة للخطأ في التعريف.
    The person charged in connection with the ambush, the 36-year-old woman - she's a police officer. Open Subtitles الشخص المسؤول المرتبط بالكمين, المرأة ذات ال36 عاماً.. هي ضابطة شرطة.
    It's okay, I'm a police officer. I'm gonna get you out of here, okay? Open Subtitles لا بأس, أنا ضابطة شرطة سوف أخرجكي من هنا, حسنا؟
    Though-though technically, i'm not a police officer. Open Subtitles لذا على الرغم أننى تقنياً لستُ ضابطة شرطة
    Though-though technically, I'm not a police officer. Open Subtitles لذا على الرغم أننى تقنياً لستُ ضابطة شرطة
    She has been a police officer. She needs a job, to be happy. Open Subtitles انها ضابطة شرطة فهي تحتاج للعمل لتكون سعيدة
    She's supposed to be here and she isn't. She was distressed about something and wanted to speak to a police officer. Open Subtitles لقد كانت متضايقة بشئ ما وترغبُ بأن تتحدث إلى ضابطة شرطة.
    And I can make the world a better place. I am going to be... a police officer! Open Subtitles وأنا أستطيع أن أجعل العالم مكانًا أفضل سوف أصبح ضابطة شرطة
    I'm a police officer, and that man is a suspect in an investigation that I'm conducting. Open Subtitles إنّي ضابطة شرطة و ذلك الرجل مشبته به في تحقيق أقوم به.
    Well, I'm a police officer, and I'm here to help you both. Open Subtitles حسناً، إني ضابطة شرطة وأنا هنا لمساعدتكما كلاكما
    she is a police officer,being a woman has nothing to do with it. Open Subtitles هي ضابطة شرطة , كونها آمراءة لا دخل لذالك فيها
    16. The number of women in the police forces of both entities is alarmingly low: only some 200 female police officers out of more than 11,000 in the Federation and approximately 30 out of 8,500 in the Republika Srpska. UN ١٦ - أما عدد النساء في قوات الشرطة في كلا الكيانين فمنخفض إلى حد يثير الانزعاج: فهناك فقط نحو ٢٠٠ ضابطة شرطة من بين أكثر من ٠٠٠ ١١ في الاتحاد، وحوالي ٣٠ من بين ٥٠٠ ٨ في جمهورية صربسكا.
    There are no female police officers at Dzaleka Camp, which the Ministry of Home Affairs explains is due to lack of accommodation for female officers. UN 202- ولا توجد أي ضابطة شرطة في مخيم دزاليكا، حيث تبيِّن وزارة الداخلية أن ذلك يرجع إلى عدم وجود أماكن إقامة لضباط من الإناث.
    In support of the global effort to reach 20 per cent female police officers deployed in peacekeeping operations by 2014, an initiative to build the capacity of at least 150 female police officers for deployment will be completed in 2014. UN ولدعمً الجهود العالمية الرامية إلى أن تشكل النساء نسبة 20 في المائة من ضباط الشرطة الموفدين في عمليات حفظ السلام بحلول عام 2014، سيكتمل العمل في عام 2014 في مبادرة تهدف إلى بناء قدرات ما لا يقل عن 150 ضابطة شرطة تجهيزاً لنشرهن.
    6.10 The Ministry of Home Affairs promoted several women at various levels and increased the intake levels in the Malawi Police Service. To date there are 1269 female police officer having increased from 272 in 1995. UN 6-10- وأما وزارة الداخلية فقامت بترقية عدة نساء على مستويات شتى ثم رفعت مستويات التوظيف في دائرة الشرطة الملاوية وحتى الآن يوجد 269 1 ضابطة شرطة بزيادة من 272 في عام 1995.
    No woman police officer was hired for top-level positions (PNP 2002). UN ولم يتم توظيف أي ضابطة شرطة في منصب عالي المستوى (الشرطة الوطنية الفلبينية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more