Emplacement, rotation and repatriation of an average of 8 military liaison officers and 8 United Nations police officers | UN | تسكين وتناوب وإعادة إلى الوطن بالنسبة إلى 8 ضباط اتصال عسكري و 8 ضباط من شرطة الأمم المتحدة في المتوسط |
:: Emplacement, rotation and repatriation of an average of 8 military liaison officers and 8 United Nations police officers | UN | :: تسكين وتناوب وإعادة إلى الوطن بالنسبة إلى 8 ضباط اتصال عسكري و 8 ضباط من شرطة الأمم المتحدة في المتوسط |
United Nations police officers carried out regular visits to the border with the Dominican Republic to assess child trafficking. | UN | وقام ضباط من شرطة الأمم المتحدة بزيارات منتظمة إلى الحدود مع الجمهورية الدومينيكية لتقييم الاتجار بالأطفال. |
:: Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 8 military observers and 8 United Nations police officers | UN | :: تسكين وتناوب وإعادة إلى الوطن ما متوسطه 8 ضباط اتصال عسكري و 8 ضباط من شرطة الأمم المتحدة |
Investigation report on misappropriation of training funds by United Nations police officers at the former UNMIS | UN | تقرير تحقيق عن اختلاس أموال مخصصة للتدريب من جانب ضباط من شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في السودان سابقا |
However, the Mission has 8 military observers and 8 United Nations police officers, which has been authorized since the 2009/10 period. | UN | غير أن لديها 8 مراقبين عسكريين، و 8 ضباط من شرطة الأمم المتحدة من الذين أذن بهم منذ الفترة 2009/2010. |
National Vulnerable Persons Unit: a team comprised of four United Nations police officers worked with the National Vulnerable Persons Unit. | UN | الوحدة الوطنية المعنية بالضعفاء: فريق يتألف من أربعة ضباط من شرطة الأمم المتحدة يعمل مع الوحدة الوطنية المعنية بالضعفاء. |
Support was provided to the Mission's average strength of 8 military liaison officers, 8 United Nations police officers and the civilian staffing establishment of 143 international and 235 national staff as well as 25 United Nations Volunteers. | UN | وقدمت الدعم لقوام متوسطه 8 ضباط اتصال عسكري و 8 ضباط من شرطة الأمم المتحدة وملاك الموظفين الذي يبلغ 143 موظفا دوليا و 235 موظفا وطنيا، فضلا عن 25 من متطوعي الأمم المتحدة. |
:: Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 27 military contingent personnel, 203 military observers and 6 United Nations police officers | UN | :: تمركز عناصر متوسط قوامها 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 203 مراقبين عسكريين و 6 ضباط من شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
It is composed of seven United Nations police officers and military observers and supported by the Force Licorne detachment stationed at Abidjan airport. | UN | وهي تتألف من سبعة ضباط من شرطة الأمم المتحدة ومراقبي الأمم المتحدة العسكريين تدعمهم مفرزة من قوة ليكورن مرابطة في مطار أبيدجان. |
As indicated in paragraph 20 of the proposed budget, the functions of the proposed post are currently carried out by United Nations police officers, who rotate on an annual basis. | UN | وكما ورد في الفقرة 20 من الميزانية المقترحة، يضطلع بمهام الوظيفة المقترحة في الوقت الحالي ضباط من شرطة الأمم المتحدة يتناوبون عليها سنويا. |
:: Emplacement, rotation and repatriation of an average strength of 27 military contingent personnel, 203 military observers and 6 United Nations police officers | UN | :: تمركز عناصر يبلغ متوسط قوامها 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 203 مراقبين عسكريين وستة ضباط من شرطة الأمم المتحدة وتناوبهم وإعادتهم إلى أوطانهم |
The budget provides for the deployment of 8 military observers, 8 United Nations police officers, 166 international staff, 241 national staff, including 1 temporary position, and 28 United Nations Volunteers. | UN | وتوفر الميزانية الاعتمادات اللازمة لنشر 8 مراقبين عسكريين و 8 ضباط من شرطة الأمم المتحدة و 166 موظفا دوليا و 241 موظفا وطنيا، بينهم موظف يشغل وظيفة مؤقتة، و 28 من متطوعي الأمم المتحدة. |
c United Nations police officers dedicated to civil affairs functions. | UN | (ج) ضباط من شرطة الأمم المتحدة مفرغون لأداء مهام تندرج في إطار الشؤون المدنية. |
United Nations police officers | UN | ضباط من شرطة الأمم المتحدة |
The proposed budget provides for the deployment of 203 military observers, 27 military contingent personnel, 6 United Nations police officers, 109 international staff, 166 national staff, including 1 national General Service position funded under general temporary assistance, 20 United Nations Volunteers and 10 Government-provided personnel. | UN | وتغطي الميزانية المقترحة تكاليف نشر 203 مراقبين عسكريين و 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 6 ضباط من شرطة الأمم المتحدة و 109 موظفين دوليين و 166 موظفا وطنيا، من بينهم موظف وطني من فئة الخدمات العامة تمول وظيفته في إطار المساعدة المؤقتة العامة، و20 فردا من متطوعي الأمم المتحدة و 10 أفراد تقدمهم الحكومة. |
29. The reduced resource requirements of $97,300 under military and police personnel were attributable primarily to the deployment of seven United Nations police officers on average during the reporting period, compared to the budgetary provision for full deployment of eight police officers, as well as the lower cost of travel for deployment, rotation and repatriation and lower actual requirements for death and disability compensation. | UN | 29 - ويُعزى السبب الأساسي لانخفاض الاحتياجات من الموارد، البالغ 300 97 دولار، تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، إلى نشر سبعة ضباط من شرطة الأمم المتحدة في المتوسط خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مقارنة بالاعتمادات المرصودة في الميزانية من أجل النشر الكامل لثمانية ضباط شرطة، فضلا عن انخفاض تكلفة السفر لأغراض النشر والتناوب والإعادة إلى الوطن، وانخفاض الاحتياجات الفعلية لتعويضات الوفاة والعجز. |
9. In 2012, 60 allegations of sexual exploitation and abuse were reported in 10 field missions, with 31 involving staff members, contractors or United Nations Volunteers, 19 involving members of military contingents or military observers, 9 involving United Nations police officers or members of formed police units and 1 involving personnel whose category is unknown. | UN | 9 - أُبلغ في عام 2012 عن 60 ادعاء بحدوث حالات استغلال وانتهاك جنسيين في 10 بعثات ميدانية، منها 31 ادعاء موجها ضد عدد من موظفي الأمم المتحدة أو متعهدين ممن تتعامل معهم أو متطوعين تابعين لها()، ووُجه 19 ادعاء ضد أفراد من الوحدات العسكرية أو مراقبين عسكريين()، ووُجهت 9 ادعاءات ضد ضباط من شرطة الأمم المتحدة أو أفراد من وحدات الشرطة المشكَّلة()، وورد ادعاء واحد لا تُعرف فئة المعني به. |