"ضدّ القانون" - Translation from Arabic to English

    • against the law
        
    You can't do that sort of thing. It's against the law. Open Subtitles لا يمكنكِ فعل هذا النوع من الأشياء إنّه ضدّ القانون
    It's not against the law to make good investments, is it? Open Subtitles أن تقوم باستثمارات جيّدةٍ ليس ضدّ القانون, أهو كذلك؟
    Of course they are, because what I want you to do to me is against the law. Open Subtitles ، بالطبع هم يسجّلونَها . لأنّ ماأريدكَ أن تفعله بيّ، هو ضدّ القانون
    The point is, it's against the law to turn on a red- Open Subtitles المقصد هو أنّه ضدّ القانون الإنعطاف عند وجود اللون الأحمر
    And I'm pretty sure he was happy with his final resting place because he was buried on the mountain and that was against the law. Open Subtitles وأنا على يقين أنه كان سعيداً بمثواه الأخير لأنهدُفنعلىالجبل.. وكان هذا ضدّ القانون
    Not really,'cause it's not against the law. Open Subtitles ليس في الواقع، بسبب إنه لَيس ضدّ القانون
    You have the cia agent operating domestically, Which is against the law. Open Subtitles لقد جعلت عميلاً بالإستخبارات يعمل محلياً، وهو أمر ضدّ القانون.
    Breaking into that bastard's lab would be against the law. Open Subtitles إقتحام ذلك اللقيط المختبر سيكون ضدّ القانون.
    That's right, it certainly is... but it's against the law to smoke cigarettes in elevators. Open Subtitles هذا صحيح, بالتّاكيد إنّه كذلك ولكنّه ضدّ القانون ان تدخّن السّجائر في المصعد
    IT'S NOT against the law, RIGHT? Open Subtitles هذا ليس ضدّ القانون, اليس كذلك؟
    When did napping become against the law? Open Subtitles متى أصبحت القيلولة ضدّ القانون
    There's no victim, but it's against the law. Open Subtitles ليس هناك ضحيّة، لكنّه ضدّ القانون.
    As I was saying, what I'm about to show you... may be foolproof, but it's against the law. Open Subtitles كما كنت أقول، ماسأريكمإياه... قد يكون بسيط، لكنّه ضدّ القانون.
    I THOUGHT GUNS WERE against the law HERE. Open Subtitles فكّرت الأسلحة كانت ضدّ القانون هنا.
    Abusing kids is against the law. Do you understand? Open Subtitles إيذاء الفتية جسدياً ضدّ القانون.
    It's against the law to read other people's mail, Lloyd. Open Subtitles إنّه ضدّ القانون قراءة بريد الأشخاص الآخرين يا (لويد).
    It's against the law in the city of chicago. Open Subtitles هذا ضدّ القانون في مدينة شيغاغو
    That's not against the law. Open Subtitles ذلك ليس ضدّ القانون
    It's against the law, it's against the fucking law. Open Subtitles "إنه ضدّ القانون إنه ضد القانون اللعين"
    It's against the law, it's against the fucking law. Open Subtitles إنه ضدّ القانون" "إنه ضد القانون اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more