"ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها" - Translation from Arabic to English

    • against Women and the Optional Protocol thereto
        
    Member States drew attention to their adherence to a range of international instruments, including the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto. UN وقد استرعت الدول الأعضاء الانتباه إلى انضمامها إلى مجموعة من الصكوك الدولية، بما في ذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها.
    It believed that the Government should lift its reservations to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto. UN وقال إنه يعتقد أنه ينبغي للحكومة أن تسحب تحفظاتها على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها.
    B. Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto UN باء - اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها
    Reaffirming the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome documents of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , in particular those paragraphs concerning the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان() ومنهاج عمل بيجين() والوثيقة الختامية() للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، ولا سيما الفقرات المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Reaffirming the commitments made in the political declaration and the outcome document of the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , in particular paragraphs 68 (c) and (d) concerning the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزامات المتعهد بها في الإعلان السياسي() والوثيقة الختامية() للدورة الاستثنائية للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، ولا سيما الفقرتان 68 (ج) و (د) المتعلقتان باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Reaffirming the commitments made in the political declaration and the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , in particular paragraphs 68 (c) and (d) concerning the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزامات المتعهد بها في الإعلان السياسي() والوثيقة الختامية() للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، ولا سيما الفقرتان 68 (ج) و (د) المتعلقتان باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Reaffirming the commitments made in the political declaration and the outcome document of the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , in particular paragraphs 68 (c) and (d) concerning the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزامات المتعهد بها في الإعلان السياسي() والوثيقة الختامية() للدورة الاستثنائية للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، ولا سيما الفقرتان 68 (ج) و (د) المتعلقتان باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Reaffirming the commitments made in the political declaration and the outcome document of the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , in particular paragraphs 68 (c) and (d) concerning the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزامات المتعهد بها في الإعلان السياسي() والوثيقة الختامية() للدورة الاستثنائية للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، ولا سيما الفقرتان 68 (ج) و (د) المتعلقتان باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Reaffirming the commitments made in the political declaration and the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twentyfirst century " , in particular paragraphs 68 (c) and (d) concerning the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزامات المتعهد بها في الإعلان السياسي() والوثيقة الختامية() للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، ولا سيما الفقرتان 68 (ج) و (د) المتعلقتان باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    Reaffirming the commitments made in the political declaration and the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , in particular paragraphs 68 (c) and (d) concerning the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزامات المتعهد بها في الإعلان السياسي() والوثيقة الختامية() للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، ولا سيما الفقرتان 68 (ج) و (د) المتعلقتان باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،
    6. Calls upon States parties to comply fully with their obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto and to take into consideration the concluding comments as well as the general recommendations of the Committee, and also calls upon those Member States that have not yet done so to consider signing, ratifying or acceding to the Optional Protocol; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف الامتثال التام لالتزاماتها بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها() وأن تراعي التعليقات الختامية والتوصيات العامة للجنة، وتهيب بتلك الدول الأعضاء التي لم توقع أو تصدق بعد على البروتوكول الاختياري أو تنضم إليه على النظر في القيام بذلك؛
    6. Calls upon States parties to comply fully with their obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto and to take into consideration the concluding comments as well as the general recommendations of the Committee, and also calls upon those Member States that have not yet done so to consider signing, ratifying or acceding to the Optional Protocol; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف الامتثال التام لالتزاماتها بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكول الاختياري الملحق بها() ومراعاة التعليقات الختامية وكذلك التوصيات العامة للجنة، وتهيب أيضا بالدول الأعضاء التي لم توقع أو تصدق بعد على البروتوكول الاختياري أو تنضم إليه أن تنظر في القيام بذلك؛
    Reaffirming the commitments made in the political declaration and the outcome document of the twenty-third special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , in particular paragraphs 68 (c) and (d) concerning the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocol thereto, UN وإذ تعيد تأكيد الالتزامات المتعهد بها في الإعلان السياسي() والوثيقة الختامية() للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، ولا سيما الفقرتان 68 (ج) و (د) المتعلقتان باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() والبروتوكول الاختياري الملحق بها()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more