You take another hit to this rib, and you'll have a clean break. | Open Subtitles | أن تأخذ ضربة أخرى لهذا الضلع، وسوف يكون استراحة نظيفة. |
Maybe we'll get another hit off cameron's credit card. | Open Subtitles | ربما أننا سنصل ضربة أخرى من بطاقة الائتمان كاميرون. |
Evasive maneuvers! We can't take another hit. | Open Subtitles | ناور للمراوغة لا نستطيع تلقي ضربة أخرى مثل تلك |
It is indeed a deliberate attempt by the Israelis to strike another blow against any hope for genuine peace. | UN | وهو في الواقع محاولة متعمدة من إسرائيل لتوجيه ضربة أخرى إلى أي أمل في تحقيق سلام حقيقي. |
I would never have got to know that muddy, beautiful triathlete face or witnessed that awesome, highly competitive arse as you were about to get another strike. | Open Subtitles | لم أكن لأحظى بمعرفة هذا الوجه الرياضي الجميل أو أشهد على تلك المؤخرة التنافسية كما لو أنك ستتلقين ضربة أخرى |
And if that doesn't work, you're hoping they'll take another shot at me and expose themselves. | Open Subtitles | شيء من هذا القبيل وإن لم يفلح هذا، تتمني بأن يسددوا ضربة أخرى علي ويكشفوا أنفسهم |
One more strike and it's back to the dugout for this eight-year-old bullfrog. | Open Subtitles | ضربة أخرى ثم يعود هذا السمج إلى مقاعد الإحتياطيين |
Their weapons are powerful, sir. We can't take another hit like that. | Open Subtitles | أسلحتهم قوية يا سيّدي، لن نتحمّل ضربة أخرى كهذه |
Give her another hit. | Open Subtitles | أعطها ضربة أخرى هذا سيخفف عنها |
And he doesn't deserve to take another hit. | Open Subtitles | و هو لا يستحق أن يتلقّى ضربة أخرى |
We got another hit on the marked bills. | Open Subtitles | حصلنا على ضربة أخرى على فواتير ملحوظ. |
General, we can't take another hit. | Open Subtitles | يا جنرال , لايمكننا تلقي ضربة أخرى |
So I just said, "Listen, you guys, I believe Cher has another hit in her." | Open Subtitles | لذا أنا فقط قلت، "إسمعوا، يا جماعة، أعتقد بأن "شير" لديها ضربة أخرى" |
another hit like that and we're dead. | Open Subtitles | ضربة أخرى كهذه وسنصبح في عداد الموتى. |
another hit like that, she'll be going home on a stretcher! | Open Subtitles | ضربة أخرى مثل هذه و ستكون لاعبتنا على نقالة! |
It would plunge the area into another round of violence and represent a deliberate attempt to strike another blow at any hope for a genuine peace. | UN | وسيلقي بالمنطقة في دورة أخرى من العنف ويمثل محاولة متعمدة لإلحاق ضربة أخرى بأي أمل في تحقيق سلام حقيقي. |
Building the separation wall is a flagrant crime that will increase the level of violence, and it is a deliberate attempt to strike another blow to any hope for genuine peace. | UN | إن بناء الجدار جريمة صارخة من شأنها أن تزيد مستوى العنف، وهو محاولة متعمدة لتوجيه ضربة أخرى ضد أي أمل في سلام حقيقي. |
I don't know if we could survive another blow like that. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا ما تمكنا من البقاء على قيد الحياة ضربة أخرى من هذا القبيل. |
The civil unrest that I believe is inevitable in the event of another strike. | Open Subtitles | قوانين؟ القلق المدني الذي أعتقد أنه أمراً محتماً في حالة توجيه ضربة أخرى |
- I want another shot at it. | Open Subtitles | -أريد ضربة أخرى عليها |
One more strike, and off the mic. | Open Subtitles | - ضربة أخرى وانتهى |
In the continuation of military assaults, that deadly air strike was followed by another attack on 9 June, against an area in Beit Hanoun in the Gaza Strip, in which three Palestinian men were killed by the occupying forces. | UN | واستمرارا للهجمات العسكرية، تلت هذه الضربة الجوية القاتلة ضربة أخرى يوم 9 حزيران/يونيه ضد منطقة بيت حانون في قطاع غزة قتلت فيها قوات الاحتلال الإسرائيلي ثلاثة رجال فلسطينيين. |
This association has dealt a further blow to the organizations' image as a civil emergency force. | UN | وقد وجهت هذه العلاقة ضربة أخرى لصورة المنظمة باعتبارها قوة طوارئ مدنية. |