"ضربت لك" - Translation from Arabic to English

    • hit you
        
    Like, I hit you with the force, like with the follow-through. Open Subtitles مثل، أنا ضربت لك القوة، مثل مع من خلال المتابعة.
    At the end of the day, you're light-skinned, so if I hit you it's gonna show. Open Subtitles في نهاية اليوم، كنت ذوي البشرة الخفيفة، حتى إذا أنا ضربت لك سوف تظهر.
    I told you, I cuff you to the wheel, I hit you in the face. Open Subtitles أنا ضربت لك في وجهه، أو في مكان آخر إذا كنت تريد،
    They'll slam you down so hard, you'll have no idea what hit you. Open Subtitles انهم سوف يصفق لك باستمرار لذلك بجد، سيكون لديك أي فكرة ما ضربت لك.
    When you are naughty, I hit you too, right'? Open Subtitles عندما كنت مطيع، أنا ضربت لك جدا، أليس كذلك؟
    - It'll hit you like a ton of bricks, pal. Open Subtitles - تكنولوجيا وأبوس]؛ ليرة لبنانية ضربت لك مثل طن من الطوب، بال.
    But you did hit me harder than I hit you. Open Subtitles لكنك لم يضربني أصعب من أنا ضربت لك.
    It's not like I hit you. Open Subtitles انها ليست مثل أنا ضربت لك.
    But you always know for sure when they hit you right in the face. Open Subtitles ولكن انت تعرف دائما على يقين / عندما ضربت لك الحق في ، ،الوجه ،
    I'm sorry I hit you. Open Subtitles أنا آسف أنا ضربت لك.
    Did I hit you too hard? Open Subtitles هل أنا ضربت لك من الصعب جدا؟
    I'm sorry I hit you. Open Subtitles أنا آسف أنا ضربت لك.
    Never hit you and never raised a hand to you... nothing? Open Subtitles ضربت لك أبدا وأثار أبدا يد لك -
    Shit, I hit you! Open Subtitles القرف، أنا ضربت لك!
    When I hit you. Open Subtitles عندما ضربت لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more