"ضمن البند" - Translation from Arabic to English

    • under agenda item
        
    • subsumed under item
        
    • as part of the item
        
    • as Item
        
    Deadline for submission of draft resolutions under agenda item 66 UN آخر موعد لتقديم مشاريع قرارات ضمن البند ٦٦ من جدول اﻷعمال
    I should be grateful if you would have the present letter and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 81, and of the Security Council. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها رسالة السيد وزير الخارجية كوثيقة من وثائق الجمعية العامة ضمن البند ٨١ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Pending action by the General Assembly, the Committee would not consider the question, which had been provisionally included under agenda item 107. UN وقال إن اللجنة لن تنظر في المسألة، التي أدرجت مؤقتا ضمن البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال، الى أن تتخذ الجمعية العامة قرارا بشأنها.
    At the intersessional meeting of the Commission held on 25 September 2007, it was agreed that item 6 (c) of the provisional agenda would be subsumed under item 3 of the provisional agenda. UN وقد اتُّفق أثناء الاجتماع الذي عقدته اللجنة فيما بين الدورتين، في 25 أيلول/سبتمبر 2007، على إدراج البند 6 (ج) من جدول الأعمال المؤقت ضمن البند 3 من جدول الأعمال المؤقت.
    3. Decides to maintain the question of the criminal misuse of information technologies on the agenda of its fifty-sixth session, as part of the item entitled " Crime prevention and criminal justice " . UN 3 - تقرر إبقاء مسألة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية على جدول أعمال دورتها السادسة والخمسين، ضمن البند المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " .
    Arms and Arms Production-related Equipment listed as Item 1 of the Annexed list 1 of the Export Trade Control Order UN الأسلحــة والمعــدات المتصلــة بإنتاج الأسلحة الواردة ضمن البند 1 من القائمة 1 المرفقة بالأمر الخاص بمراقبة الصادرات
    Azerbaijan is a Party not operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (iii). UN 14 - أذربيجان طرف لا يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال ويتعين النظر في وضعه ضمن البند 5(ب) ' 3` من جدول الأعمال.
    Belize is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (v). UN 43 - بليز طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في وضعه ضمن البند 5 (ب) ' 5` من جدول الأعمال.
    Bolivia Bolivia is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (d) (ii). UN 47 - بوليفيا طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في وضعه ضمن البند 5 (د) ' 2` من جدول الأعمال.
    Bosnia and Herzegovina is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (vii). UN 56 - البوسنة والهرسك طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في وضعه ضمن البند 5(ب) ' 7` من جدول الأعمال.
    Botswana is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (viii). UN 64 - بوتسوانا طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في وضعه ضمن البند 5 (ب) ' 8` من جدول الأعمال.
    Chile is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (ix). UN 70 - شيلي طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في وضعه ضمن البند 5 (ب) ' 9` من جدول الأعمال.
    China is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (d) (iii). UN 82 - الصين طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في وضعه ضمن البند 5 (د) ' 3` من جدول الأعمال.
    Côte d'Ivoire is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (a) (i). UN 89 - كوت ديفوار طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في وضعه ضمن البند 5 (أ) ' 1` من جدول الأعمال.
    Dominica is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xi). UN 93 - دومينيكا طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال وسيُنظر في وضعه ضمن البند 5 (ب) ' 11` من جدول الأعمال.
    1. Mrs. DENGO (Costa Rica) introduced the draft resolution, which had been submitted under agenda item 94 (c), on behalf of the sponsors. UN ١ - السيدة دينغو )كوستاريكا(: نيابة عن مقدمي مشروع القرار عرضت مشروع القرار الذي أحيل ضمن البند ٩٤ )ج( من جدول اﻷعمال.
    At an intersessional meeting of the Commission held on 25 September 2007, it was agreed that item 4 (a) of the provisional agenda would be subsumed under item 3 of the provisional agenda. UN واتُّفق أثناء الاجتماع الذي عقدته اللجنة فيما بين الدورتين، في 25 أيلول/سبتمبر 2007، على إدراج البند 4(أ) من جدول الأعمال المؤقت ضمن البند 3 من جدول الأعمال المؤقت.
    At the intersessional meeting of the Commission held on 25 September 2007, it was agreed that item 5 (b) of the provisional agenda would be subsumed under item 3 of the provisional agenda. UN واتُّفق أثناء الاجتماع الذي عقدته اللجنة فيما بين الدورتين، في 25 أيلول/سبتمبر 2007، على إدراج البند 5(ب) من جدول الأعمال المؤقت ضمن البند 3 من جدول الأعمال المؤقت.
    It was agreed that items 4 (a), 5 (b) and 6 (c) of the provisional agenda, dealing with aspects of the follow-up to the twentieth special session of the General Assembly, would be subsumed under item 3 of the provisional agenda, particularly in view of the fact that the Commission had in principle agreed that the thematic debate would be conducted over two days. UN واتُّفق على إدراج البنود 4 (أ) و5 (ب) و6 (ج) من جدول الأعمال المؤقت، التي تتناول جوانب متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين، ضمن البند 3 من جدول الأعمال المؤقت، ولا سيما بالنظر إلى أن اللجنة كانت قد اتفقت مبدئيا على أن يُجرى النقاش المواضيعي على مدى يومين.
    3. Decides to maintain the question of the criminal misuse of information technologies on the agenda of its fifty-sixth session, as part of the item entitled " Crime prevention and criminal justice " . UN 3 - تقرر إبقاء مسألة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية على جدول أعمال دورتها السادسة والخمسين، ضمن البند المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " .
    Also at its fifty-fifth session, the General Assembly decided to maintain the question of the criminal misuse of information technologies on the agenda of its fifty-sixth session, as part of the item entitled " Crime prevention and criminal justice " (resolution 55/63). UN في الدورة الخامسة والخمسين أيضا، قررت الجمعية العامة إبقاء مسألة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية على جدول أعمال دورتها السادسة والخمسين، ضمن البند المعنون " منع الجريمة والعدالة الجنائية " (القرار 55/63).
    Arms and Arms Production-related Equipment listed as Item 1 of the Annexed List 1 of the Export Trade Control Order UN الأسلحــة والمعــدات المتصلــة بإنتاج الأسلحة الواردة ضمن البند 1 من القائمة 1 المرفقة بالأمر التنفيذي الخاصة بالرقابة على الصادرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more