"ضوء ساطع" - Translation from Arabic to English

    • bright light
        
    • Light bright
        
    • of light
        
    • bright flash
        
    • a bright shining light
        
    Can that glimmer become the bright light of Security Council reform? These matters are in your hands: in the hands of Member States. UN فهل يمكن أن يتحول ذلك البصيص إلى ضوء ساطع لإصلاح مجلس الأمن؟ هذه القضايا في أيديكم - في أيدي الدول الأعضاء.
    And in more light-hearted news, a bright light seen cruising through the sky towards National City captivated conspiracy theorists earlier today. Open Subtitles وفي المزيد من الأخبار أرعن، ضوء ساطع ينظر المبحرة في السماء نحو ناشيونال سيتي أسيرا نظريات المؤامرة في وقت سابق اليوم.
    Everybody had gone home, and this one guy with this big, bright light, and keeps the light shining on this subject. Open Subtitles وكان الجميع عادوا الى منازلهم، وهذا الرجل واحد مع هذا، الضوء الساطع كبير، ويحافظ على ضوء ساطع على هذا الموضوع.
    bright light! bright light! Open Subtitles ضوء ساطع، ضوء ساطع
    I see a bright light in one eye, now in the other. Open Subtitles أرى ضوء ساطع في العين الأولى والأن في الأخرى
    Everything under control and supervised, examined under a bright light, examined to death. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة و الإشراف يتم إختباره تحت ضوء ساطع يختبر حتى الموت
    Now I was in command of a tank full of the dead and wounded, looking for a bright light, salvation. Open Subtitles الآن كنت مسؤولا عن دبابة ملأى بالموتى و الجرحى باحثا عن ضوء ساطع.. خلاص
    I felt the cold breath of death and I saw two doors opening to a bright light. Open Subtitles شعرت بأنفاس الموت الباردة ورايت بابان يفتحان ل ضوء ساطع
    Blinding bright light comes down from the sky, next thing he knows, it's morning, he's on the side of the Jersey turnpike. Open Subtitles ضوء ساطع مسبب للعمى ينزل من السماء الشيء التالي الذي يعلمه ، إنّه الصباح وهو على الجانب الآخر من "جيرسي"
    other people just see a bright light. Open Subtitles في هذا الضوء و آخرون .يرون ضوء ساطع فقط
    There was a light, a bright light, and then black. Open Subtitles لقد كان هناك ضوء، ضوء ساطع وبعدها اظلمت
    And life is a bright light. Or a piece of light? Open Subtitles والحياة عبارة عن ضوء ساطع أو شعاع ضوء؟
    Then, a bright light, like a star... floating above the city. Open Subtitles ثم أضاء ضوء ساطع كالنجم فوق المدينة
    Some scarface-looking dude, bright light. Open Subtitles كان رجلًا مع ندوبٍ في الوجه و ضوء ساطع
    I seen this tunnel with this incredibly bright light at the end of it, Open Subtitles رأيت نفق مع ضوء ساطع في نهياته
    He was reportedly forced to lie still on a wooden bunk bed in bright light. UN وأفادت التقارير أنه كان يُكره على التمدد دون حراك فوق سرير خشبي تحت ضوء ساطع().
    Light bright! Open Subtitles ضوء ساطع..
    Light bright! Open Subtitles ضوء ساطع
    I was in the stockroom unwrapping this mirror that came in, and then... a bright flash of light. Open Subtitles كنت في المخزن أفتح غطاء المرآة و بعد ذلك ومضة ضوء ساطع
    It is important that the international community works toward energizing that glimmer into a bright shining light of peace, freedom and dignity for all affected peoples in the region. UN ومن المهم أن يعمل المجتمع الدولي من أجل تحويل بصيص الأمل هذا إلى ضوء ساطع للسلام والحرية والكرامة لكل الشعوب المتضررة في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more