"ضوء هذه المعلومات" - Translation from Arabic to English

    • light of this information
        
    • view of this information
        
    • the light of that information
        
    Your Highness, in light of this information, should we halt our military advances in Scotland? Open Subtitles جلالتك, على ضوء هذه المعلومات هل يجب علينا وقف تقدم جيشنا الى سكوتلاندا؟
    Get his advice in light of this information. Open Subtitles لطلب نصيحته على ضوء هذه المعلومات
    It was in the light of this information that the Seventeenth Meeting of the Parties included in decision XVII/26 the request for a progress report on the status of the cooperation between Azerbaijan and UNEP to secure GEF assistance. UN وقد قام الاجتماع السابع عشر للأطراف في ضوء هذه المعلومات بإدراج طلب في مقرره 17/26 بتقديم تقرير مرحلي عن حالة التعاون بين أذربيجان واليونيب من أجل كفالة الحصول على مساعدة مرفق البيئة العالمية.
    In the light of that information, the Secretariat invited the United States to submit any further comments that it might wish to provide with regard to its production and stockpiling of methyl chloroform and methyl bromide in 2004 for export in future years to meet the basic domestic needs of Article 5 Parties. UN 316- وفي ضوء هذه المعلومات فإن الأمانة تدعو الولايات المتحدة إلى تقديم أي تعليقات أخرى قد ترغب في تقديمها بشأن إنتاجها وتخزينها لكلوروفورم الميثيل وبروميد الميثيل في عام 2004 من أجل التصدير في سنوات مقبلة لتلبية الاحتياجات المحلية الأساسية للأطراف العاملة بموجب المادة 5.
    It was in the light of this information that the Seventeenth Meeting of the Parties included in decision XVII/26 the request for a progress report on the status of the cooperation between Azerbaijan and UNEP to secure GEF assistance. UN وقد قام الاجتماع السابع عشر للأطراف في ضوء هذه المعلومات بإدراج طلب في مقرره 17/26 بتقديم تقرير مرحلي عن حالة التعاون بين أذربيجان واليونيب من أجل كفالة الحصول على مساعدة مرفق البيئة العالمية.
    In June 2003, Mr. Madafferi requested the Minister to revisit his decision to refuse Mr. Madafferi a spouse visa in light of this information. UN وفي 23 حزيران/يونيه 2003، طلب السيد مادافيري من الوزير إعادة النظر في قراره رفض منح تأشيرة بحكم الزواج للسيد مادافيري في ضوء هذه المعلومات.
    In the light of this information, it was agreed that all the criteria in Annex II had been met with the exception of criteria (b) (i) (ii) and (iii). UN وفي ضوء هذه المعلومات اتفق على أن جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني باتفاقية روتردام قد استوفيت باستثناء المعيار (ب) ' 1` و ' 2` و ' 3`.
    In the light of this information, as well as Canada's determination that he did not face a substantial risk of torture upon return to Iran, the State party submits that it was not necessary for it to consider the issue of monitoring mechanisms in this case. (For a full account of the State party's response, see A/61/44.) UN وفي ضوء هذه المعلومات وقرار كندا بأنه لا يواجه خطراً كبيراً بالتعرض للتعذيب لدى عودته إلى إيران، ترى الدولة الطرف أنه لم يكن ضرورياً في حالتها أن تتوخى آليات الرصد في هذه القضية. (للاطلاع على العرض الكامل لرد الدولة الطرف، انظر الوثيقة A/61/44).
    In light of this information, as well as Canada's determination that he did not face a substantial risk of torture upon return to Iran, the State party submits that it was not necessary for it to consider the issue of monitoring mechanisms in this case. (For a full account of the State party's response, see A/61/44.) UN وفي ضوء هذه المعلومات وقرار كندا بأنه لا يواجه خطراً كبيراً بالتعرض للتعذيب لدى عودته إلى إيران، ترى الدولة الطرف أنه لم يكن ضرورياً توخي آليات الرصد في هذه القضية. (للاطلاع على العرض الكامل لرد الدولة الطرف، انظر الوثيقة A/61/44).
    In light of this information, as well as Canada's determination that he did not face a substantial risk of torture upon return to Iran, the State party submits that it was not necessary for it to consider the issue of monitoring mechanisms in this case. (For a full account of the State party's response, see A/61/44.) UN وفي ضوء هذه المعلومات وقرار كندا بأنه لا يواجه خطراً كبيراً بالتعرض للتعذيب لدى عودته إلى إيران، ترى الدولة الطرف أنه لم يكن ضرورياً توخي آليات الرصد في هذه القضية. (للاطلاع على العرض الكامل لرد الدولة الطرف، انظر الوثيقة A/61/44).
    6. In the light of that information, he asked whether a failed state should still be created in the Sahara, whether the international community should persist in searching for resolution within parameters imposed by the Cold War, and whether the Committee should continue to ignore the true nature of the problem, along with the grave consequences the conflict had generated in the past and those it could provoke in the future. UN 6 - واستطرد قائلاً إنه في ضوء هذه المعلومات يتساءل عمّا إذا كان لا يزال ينبغي إقامة دولة فاشلة في الصحراء، وعمّا إذا كان ينبغي أن يظل المجتمع الدولي يسعى من أجل التوصُّل إلى حلّ في إطار عوامل فرضتها الحرب الباردة، وعمّا إذا كان ينبغي أن تستمر اللجنة في تجاهل الطبيعة الحقيقية للمشكلة والنتائج الخطيرة التي نجمت عن النـزاع في الماضي وتلك التي قد يؤدّي إليها في المستقبل.
    Following discussions in the contact group, Mr. Goote presented a draft decision. It was designed to focus on the scenarios identified by the Implementation Committee and requested the Secretariat to collect information on cases of stockpiling which fitted the scenarios so that the scale of the issue could be assessed and the matter discussed once again, in the light of that information, at the twenty-first meeting of the Parties, in 2009. UN 109- في أعقاب المناقشات التي دارت داخل فريق الاتصال، عرض السيد جوت مشروع مقرر يرمي إلى التركيز على التصورات التي حددتها لجنة التنفيذ ويطلب إلى الأمانة جمع معلومات عن حالات التخزين التي تتوافق مع التصورات للتمكن من تقييم نطاق القضية ومناقشة المسألة مرة ثانية في ضوء هذه المعلومات أثناء الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف في عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more