"ضيفنا" - Translation from Arabic to English

    • our guest
        
    • our guests
        
    • our host
        
    • guest is
        
    • guest of
        
    • my guest
        
    Allow me now to turn to our guest today, Mr. Sergio Duarte. UN واسمحوا لي الآن بالانتقال إلى ضيفنا هذا اليوم، السيد سيرجيو دوارتي.
    Bin Laden is our guest and shouldn't be killed by pagans. Open Subtitles بن لادن هو ضيفنا ويجب أن لايقتل على يد الوثنيين
    I should strongly advise you to stay here and be our guest. Open Subtitles فيجب علي أن أنصحك بشدة بأن تبقى هنا و تكون ضيفنا
    I would now like to the give the Committee the opportunity to have an interactive discussion with our guest by having an informal question-and-answer session. UN أود الآن أن أتيح للجنة الفرصة لإجراء مناقشة تفاعلية مع ضيفنا بعقد جلسة غير رسمية للأسئلة والأجوبة.
    It was a privilege to listen to Ambassador Rogelio Pfirter, Director-General of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, as our guest in this chamber. UN لقد حظينا بالاستماع إلى السفير روجليو فيرتر، مدير عام منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، ضيفنا في هذه القاعة.
    Afterwards, Mr. John Barrett, Chairman of the Panel of Government Experts on Verification, will be our guest speaker. UN وبعد ذلك، سيكون السيد جون باريت، رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق، ضيفنا الذي سيتكلم في الجلسة.
    It is my intention to provide the Committee with the opportunity to have an interactive discussion with our guest speaker by having an informal question and answer session. UN وأعتزم أن أتيح للجنة فرصة إجراء مناقشة تفاعلية مع ضيفنا المتكلم بعقد لقاء غير رسمي يخصص للأسئلة والأجوبة.
    Furthermore, the Chairman of the Advisory Board on Disarmament Matters, Mr. Vicente Berasategui, will be our guest speaker at that meeting. UN وفضلا عن ذلك، سيكون رئيس المجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح، السيد فيسنتي بيراساتغوي، ضيفنا المتكلم في تلك الجلسة.
    As agreed, the Committee will now have an interactive discussion with our guest speaker through an informal question-and-answer session. UN وكما اتفقنا، ستتبادل اللجنة الآن الآراء مع ضيفنا المتكلم من خلال جلسة غير رسمية للأسئلة والأجوبة.
    Right. Well, since our guest here has both of our resident scientists hostage, what temporal problem can we help you with? Open Subtitles حسناً، بما أن ضيفنا هنا ولديه كلا منا علمائنا كرهائن
    While you're our guest here, you might consider asking them what they think of the Mad King's daughter. Open Subtitles بينما كنت ضيفنا هنا، قد تفكر في سؤالهم ما يفكرون في ابنة جنون الملك.
    our guest today, he directed Batman, planet of the apes, Open Subtitles ضيفنا اليوم قام باخراج باتمان وكوكب القرود
    Now after what happened last week, our guest this week declined our offer to arrive at the studio on a hovercraft, saying she would prefer to walk. Open Subtitles الآن بعد ما حدث الأسبوع الماضي، انخفض ضيفنا هذا الأسبوع عرضنا للوصول إلى الاستوديو على الحوامات،
    But there's no danger of that happening this week, because our guest is actually starting in the harbour. Open Subtitles أمّا هذا الأسبوع فلا مجال لأن يتكرر الأمر لأنّ ضيفنا في الواقع سينطلق من الميناء
    Can we not show our guest here a little Mud Hen hospitality? Open Subtitles هل نحن لا تظهر ضيفنا هنا قليلا الضيافة الطين الدجاجة؟
    Be our guest and we do not know that makes something bad yet. Open Subtitles انه ضيفنا هنا،ولا ندرى بعد ان كان اقترف شيئاً مشيناً حتى الآن
    Now, I would like to thank our friend, the Russian ambassador, for coaxing our guest out of retirement. Open Subtitles والآن, اريد ان اشكر صديقنا السفير الروسى لأقناع ضيفنا بالخروج من تقاعده
    Look, could we just try to make our guest feel comfortable? Open Subtitles أنظر , أيمكننا أن نحاول فحسب أن نجعل ضيفنا يشعر بالراحة ؟
    Your little one will be our guest in the NICU for a few weeks before you can take him home. Open Subtitles صغيرك سيكون ضيفنا في الرعاية المركزة للأطفال عدة أسابيع قبل أن تأخذه للمنزل
    Actually, on that note, we like to feel our guests feel at home, so are you enjoying the Ashes? Open Subtitles في الواقع, بخصوص هذه الملاحظة, نحن نحب أن نشعر ضيفنا أنه في الديار لذا هل تستمتع بالرماد؟
    Right. My bad. You must be our host for today. Open Subtitles حسناً، معذرةً، لابُد أنّك ضيفنا لهذا اليوم.
    - Well, that's great because our next guest is exceedingly special. Open Subtitles يا إلهي.. لقد كان ذلك رائعا لأن ضيفنا القادم سيكون
    I feel obligated to share with you... why I nominated our guest of honor for Mapleton Man of the Year. Open Subtitles أنا ملتزمٌ بمشاركتكم لماذا رشحتُ ضيفنا الشريف لرجُل العام في مابلتون
    Now, my guest tonight is extremely funny, but he can't drive. Open Subtitles حسناً , ضيفنا اليوم هو شخصية كوميدية ولكنه لايستطيع القيادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more