An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1629 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 16:29 |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1650 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 16:50 |
7 December 2010 An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over Tallat al-Nabi Awaydah before leaving at 1325 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق تلة النبي عويضة ثم غادرت الساعة 13:25 |
Do you know what kind of aircraft I've got here? military aircraft! | Open Subtitles | هل تعرف أي نوع من الطائرات هل هي طائرة حربية |
It's a special ized, u nauthorized area of the wetlands which is often used as a testing ground for new military aircraft. | Open Subtitles | إنها منطقة محظورة والتى كانت تستخدم فى أختبار طائرة حربية جديدة |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1117 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:17 |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1520 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 15:20 |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1057 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10:57 |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1103 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:03 |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1359 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 13:59 |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1525 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 15:25 |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1523 hours. 30 December 2010 | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 15:23 |
9 January 2011 An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1655 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 16:55 |
An Israeli enemy warplane violated Lebanese airspace. It circled over the South before leaving at 1042 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 10:42 |
On 9 August 2007, one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 9 آب/أغسطس 2007، انتهكت طائرة حربية تركية واحدة من طراز Cougar نظم حركة الطيران الدولي والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 17 August 2007, one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 17 آب/أغسطس 2007، انتهكت طائرة حربية تركية واحدة من طراز Cougar نظم حركة الطيران الدولي والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 8 September 2007, one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 8 أيلول/سبتمبر 2007، انتهكت طائرة حربية تركية واحدة من طراز Cougar نظم حركة الطيران الدولي والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 15 September 2007, one Cougar Turkish military aircraft violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus. | UN | وفي 15 أيلول/سبتمبر 2007، انتهكت طائرة حربية تركية واحدة من طراز Cougar نظم حركة الطيران الدولي والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
On 1 July 2008 between 0230 and 0415 hours, an enemy Israeli military aircraft flew over Lebanese territorial waters off Ra's Naqurah. | UN | - بتاريخ 1 تموز/يوليه 2008 بين الساعة 30/3، والساعة 15/04، حُلقت طائرة حربية للعدو الإسرائيلي فوق المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة. |
An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace and circled over the South before leaving at 1402 hours. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 14:38 |
It's a military plane, will fly you directly to Hong Kong. | Open Subtitles | إنها طائرة حربية ستأخذكِ مباشرةً إلى هونغ كونغ |
On that day, 16 Turkish military planes entered the Nicosia flight information region in violation of the international regulations of civil aviation. | UN | ففي ذلك اليوم، دخلت ١٦ طائرة حربية تركية منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران في انتهاك للنظم الدولية للطيران المدني. |
On Saturday, 8 April 2006, two Palestinians were killed and a third was seriously wounded when a missile fired from an Israeli war plane destroyed their car in the densely populated Gaza Strip. | UN | وفي يوم السبت، 8 نيسان/أبريل 2006، قتل فلسطينيان وأصيب ثالث بجروح خطيرة حينما دمر صاروخ قذف من طائرة حربية إسرائيلية سيارتهم في قطاع غزة الآهل بالسكان. |
In a fighter jet. A 707 isn't designed to take off like this. | Open Subtitles | في طائرة حربية وبيونج 707 لم تصمم لتقلع كذلك |