"طائرتين عموديتين" - Translation from Arabic to English

    • helicopters
        
    UNMIS helicopters were detained by SPLA on two separate occasions. UN واحتجز الجيش الشعبي طائرتين عموديتين تابعتين للبعثة في واقعتين منفصلتين.
    In addition, UNAMI is in the process of acquiring two helicopters. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق بصدد شراء طائرتين عموديتين.
    Two Malawian helicopters arrive in Beira to operate in the Save valley UN وصول طائرتين عموديتين من ملاوي إلى بيرا للعمل في منطقة وادي سافي
    13. Two Super Puma helicopters will be required for movement of people and equipment within the country. UN ١٣ - سيحتاج إلى طائرتين عموديتين من طراز سوبر بوما لنقل اﻷفراد والمعدات في البلد.
    The following day, IDF helicopters were reported to have violated Lebanese airspace and dropped leaflets over the cities of Sur (Tyre), Sidon and Beirut. UN وفي اليوم التالي، قيل إن طائرتين عموديتين تابعتين لقوات الدفاع الإسرائيلية اخترقتا المجال الجوي اللبناني وأسقطتا منشورات فوق مدن صور وصيدا وبيروت.
    Aerial patrolling was undertaken on average four times a week using two or three helicopters, which was sufficient to cover the entire Abyei Area. UN ونُفِّذت دوريات جوية أربع مرات في الأسبوع في المتوسط باستخدام طائرتين عموديتين أو ثلاث، الأمر الذي كان كافيا لتغطية كامل منطقة أبيي.
    To that end, UNAMI has successfully brought two helicopters based in Baghdad into operation. UN ولهذه الغاية، بدأت البعثة في استخدام طائرتين عموديتين تتمركزان في بغداد.
    In order to further increase the visibility of UNISFA and improve its credibility and its deterrent effect, two military utility helicopters were deployed to the mission area on 4 May. UN ونشرت القوة طائرتين عموديتين عسكريتين للخدمات من أجل تكثيف وجودها على نحو باد للعيان، وتحسين مصداقيتها وتأثيرها الرادع.
    UNIKOM's air assets now consist of two chartered helicopters and one chartered fixed-wing aircraft. UN ويتألف حاليا الدعم الجوي للبعثة من طائرتين عموديتين مستأجرتين وطائرة مستأجرة واحدة ثابتة اﻷجنحة.
    UNPROFOR personnel observed two Gazelle helicopters taking off from Zaluzani. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز غازيل تقلع من زالوزاني.
    UNPROFOR personnel observed the test flights of 2 Gazelle helicopters at Zaluzani. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين من طراز غازيل تقومان بتحليق اختباري في زالوزاني.
    At the same time, a United Nations flight observed 2 helicopters landing at Posusje. UN وفي نفس الوقت رصدت طائرة تابعة لﻷمم المتحدة طائرتين عموديتين تهبطان في بوسيسي.
    UNPROFOR personnel observed two green helicopters overflying Mostar. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين خضراوين تحلقان فوق موستار.
    UNPROFOR personnel observed two unknown helicopters overflying Velika Kladusa. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان فوق فيليكا كلادوسا.
    United Nations personnel observed two unknown helicopters overflying Coralici. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين تحلقان فوق كوراليتشي.
    3423 and 3424 UNPROFOR personnel observed two unknown helicopters flying 15 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا.
    3425 and 3426 UNPROFOR personnel observed two unknown helicopters flying 18 kilometres north-west of Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ١٨ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا.
    3430 and 3431 UNPROFOR personnel observed two unknown helicopters flying 20 kilometres south-east of Tuzla. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين عموديتين مجهولتي الهوية تحلقان على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرقي توزلا.
    NATO fighter aircraft made visual contact with two helicopters flying over the Tuzla airfield. UN رصدت طائرات الناتو المقاتلة، بصريا، طائرتين عموديتين تحلقان فوق مطار توزلا.
    NATO fighter aircraft made visual contact with two white MI-17 HIP helicopters flying in the vicinity of Zenica. UN رصدت مقاتلات الناتو بالعين المجردة طائرتين عموديتين من طراز MI-17 HIP وهما يحلقان فوق ضواحي زينيتشا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more