"طابقين" - Translation from Arabic to English

    • two floors
        
    • two-story
        
    • two stories
        
    • Decker
        
    • duplex
        
    • levels
        
    • bunk
        
    • two flights
        
    • double-decker
        
    • two storeys
        
    • higher than two
        
    • two-storey building
        
    • two additional floors
        
    Negotiations for the leasing of two floors of a new office building in Long Island City were under way; however, it was not known when the lease would be signed. UN والمفاوضات جارية بشأن استئجار طابقين في مبنى مكاتب جديد في لونغ آيلند سيتي؛ لكن تاريخ توقيع عقد الإيجار غير معروف.
    The United Nations occupies two floors of the warehouse building and the space is used as file storage for the Secretariat. UN وتشغل الأمم المتحدة طابقين من مبنى المستودع. وتستخدم المساحة لحفظ ملفات الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The equivalent of more than one month's rainfall fell in two hours. This caused a serious leak on the roof of UN House, which resulted in the flooding of two floors. UN ذلك أن هطول المطر تجاوز خلال ساعتين من الزمن معدّل هطوله في شهر، مما أدى إلى حدوث تسّرب خطير في سطح مبنى دار الأمم المتحدة سبّب إغراق طابقين في المبنى.
    So the victim was whacked with a cylindrical object, then thrown off a one- to two-story building. Open Subtitles لذا الضحية ضربت بجسم أسطواني بعد ذلك تم رميه من بناية ذات طابقين
    You fell two stories, you broke several bones, and your brain suffered some trauma. Open Subtitles لقد سقطتِ من إرتفاع طابقين وكسرتِ عظامكِ، وأصيب دماغكِ بصدمة
    There's the Double Decker. Open Subtitles هناك من طابقين.
    But when you factor in that it's a duplex. Open Subtitles لكن عندما تحلّل بأنّه من طابقين
    The State party rejects the proposition that he was placed in an isolation cell - his room was in a standard detention block with 12 rooms each on two levels. UN وترفض الدولة الطرف مسألة حبسه في زنزانة انفرادية، فغرفته تقع في جناح احتجاز عادي فيه 12 غرفة كل واحدة منها من طابقين.
    The equivalent of more than one month's rainfall fell in two hours. This caused a serious leak on the roof of UN House, which resulted in the flooding of two floors. UN ذلك أن هطول المطر تجاوز خلال ساعتين من الزمن معدّل هطوله في شهر، مما أدى إلى حدوث تسّرب خطير في سطح مبنى دار الأمم المتحدة سبّب إغراق طابقين في المبنى.
    Yes, and Emily lives two floors down, so can't you shoot off your love cannon down there? Open Subtitles نعم، وإميلي يعيش طابقين أسفل، بحيث لا يمكنك تبادل لاطلاق النار قبالة الحب مدفع الخاص بك إلى أسفل هناك؟
    This is employee parking. Guest parking is two floors up. Open Subtitles هذا مرآب الموضفين مرآب الزبائن على بعد طابقين
    two floors, pizza oven-- just signed the lease. Wow. Congratulations. Open Subtitles طابقين , فرن للبيتزا لتوي وقعت العقد تهانيّ
    And what's the protocol when the senator involved in the case moves in two floors above us? Open Subtitles حينما يكون السيناتور المتورط في القضية ينتقل إلى طابقين فوقنا؟
    Although the advert says there are two floors, there's also a third floor. Open Subtitles بالرّغم من أنّ الاعلان ،يقول أن هناك طابقين هناك أيضاً طابق ثالث
    in a two-story apartment. Open Subtitles عُثر على جثة أخرى في غرفة في شقة مؤلفة من طابقين
    "two-story, three-bedroom country fixer-upper. Holes in the wall. "Missing a door." Open Subtitles طابقين , ثلاث غرف نوم , سقف أرياف سليم ثقوب في الحائط , باب ناقص
    There weren't any buildings taller than two stories high. Open Subtitles لم تكن هناك أي مباني أطول من طابقين
    Nobody say nothing to me about getting out of no window two stories up. Open Subtitles لم يخبرني أحد حيال الخروج من نافذة على إرتفاع طابقين
    Decker, Decker, Decker! Open Subtitles طابقين، طابقين، طابقين!
    I'd love to turn mine into a duplex. Open Subtitles فأنا أود أن أجعل شقتي مكونةً من طابقين
    The maze is on six levels representing the ascent of the soul. Only two levels to go. Open Subtitles المتاهة في الطايق السادس وبقي طابقين حتى نصل إليها
    You guys sleep on bunk beds like kids? Open Subtitles أنتم تنامون على سرير من طابقين مثل الأطفال ؟
    So you went over to their hotel, then you tripped, and you fell down two flights of stairs. Open Subtitles وعندما ذهبت للفندق تعثّرت قدمك وسقطت طابقين من السلالم
    Just look like a bunch of idiots on a double-decker bus. Open Subtitles نبدو كمجموعة من الاغبياء فى حافلة ذات طابقين
    Grandfather forgot the villa had just two storeys. Open Subtitles جدي كان يظن انه لم يكن يوجد سوى طابقين في قصرنا
    The average pressure in the transmission pipes is less than one bar, while in high buildings the water ascends with water pumps installed wherever there are buildings higher than two floors. UN ويقل متوسط ضغط المياه داخل أنابيب التوصيل عن بار واحد، وتستخدم المضخات لرفع المياه إلى البنايات التي يزيد ارتفاعها عن طابقين.
    The main school block is a two-storey building containing classrooms and rooms for employees, including small toilets, one for girls and one for boys. UN ويتكون مبناها الأساسي من طابقين يضمان غرف الدراسة وغرفا للموظفين ومرحاضا صغيرا للبنات وآخر للصبيان.
    This increase is equivalent to two additional floors of office space. UN وهذه الزيادة تعادل إضافة طابقين جديدين من الحيز المكتبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more