"طاحن" - Translation from Arabic to English

    • grinding
        
    As a consequence, they suffer from low growth, low and even falling per capita incomes, high unemployment and grinding poverty. UN ونتيجة لذلك فإنها تعاني من نمو منخفض وتدني الدخل الفردي بل وهبوطه، وبطالة مرتفعة وفقر طاحن.
    Whenever I save something, the hard dive makes this grinding sound, Open Subtitles حيمنا أحفظ شيئاً القرص الصلب يصدر صوت طاحن
    Progress in social indicators should not lull the international community into complacency at a time when the gap between regions remained dramatically and unacceptably wide, and over a billion people continued to live in grinding poverty, illiteracy and hunger. UN إن التقــدم فــي المؤشرات الاجتماعية ينبغي ألا يستدرج المجتمع الدولي إلى الرضا عن الذات في وقت لا تزال فيه الهوة بين المناطق واسعة بشكل درامي غير مقبول، ولا يزال فيه أكثر من بليون شخص يعيشون في فقر طاحن وأمية وجوع.
    Hmm. Come along on a methodical grinding search through Sacramento County or rearrange my sock drawer. Open Subtitles الهذاب في بحث منهجيّ طاحن خلال مقاطعة (ساكرامنتو) أو إعادة ترتيب درج جواربي
    ...came to a grinding halt. Open Subtitles . . . جاء إلى توقّف طاحن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more