"طارق حسن" - Translation from Arabic to English

    • Tarig Hassan
        
    • Tariq Hasan
        
    • Tarek Hassan
        
    The complainant is represented by counsel, Tarig Hassan of Advokatur Kanonengasse. UN ويمثّل صاحبة الشكوى المحامي طارق حسن من مكتب المحاماة كانونانغاسي.
    The complainant is represented by counsel, Tarig Hassan of Advokatur Kanonengasse. UN ويمثّل صاحبة الشكوى المحامي طارق حسن من مكتب المحاماة كانونانغاسي.
    He claims that such a measure would constitute a violation by Switzerland of article 3 of the Convention against Torture. He is represented by counsel, Tarig Hassan. UN ويزعم أن من شأن هذا الإجراء أن يشكل انتهاكاً من جانب سويسرا للمادة 3 من الاتفاقية فيما يتعلق به ويمثله محام، طارق حسن.
    The complainants are represented by counsel, Tarig Hassan. UN ويمثل صاحبي الشكوى المحامي طارق حسن.
    370. Furthermore, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of Tariq Hasan who had reportedly received death threats from the authorities. UN ٠٧٣- وفضلاً عن ذلك، أرسل المقرر الخاص نداءً عاجلاً لصالح طارق حسن الذي أُفيد أنه تلقى تهديدات بالقتل من جانب السلطات.
    The complainants are represented by counsel Tarig Hassan. UN ويمثل أصحاب الشكوى المحامي طارق حسن.
    The complainants are represented by counsel, Tarig Hassan. UN ويمثل صاحبي الشكوى المحامي طارق حسن.
    The complainants are represented by counsel Tarig Hassan. UN ويمثل أصحاب الشكوى المحامي طارق حسن.
    The complainant is represented by counsel, Tarig Hassan. UN ويمثل صاحبة الشكوى المحامي طارق حسن.
    The complainant is represented by counsel, Tarig Hassan. UN ويمثل صاحبة الشكوى المحامي طارق حسن.
    He is represented by counsel, Tarig Hassan. UN ويمثله المحامي طارق حسن.
    R.D. (represented by Tarig Hassan of Advokatur Kanonengasse) UN د. (يمثلها طارق حسن من مكتب المحاماة كانونانغاسي)
    Submitted by: E.T. (represented by counsel, Tarig Hassan) UN المقدم من: إ. ت. (يمثلها المحامي، طارق حسن)
    He is represented by counsel, Tarig Hassan. UN ويمثله المحامي طارق حسن.
    R.D. (represented by Tarig Hassan of Advokatur Kanonengasse) UN د. (يمثلها طارق حسن من مكتب المحاماة كانونانغاسي)
    Having concluded its consideration of communication No. 426/2010, submitted to the Committee against Torture by Tarig Hassan on behalf of R.D. under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 426/2010، الذي قدّمه إلى اللجنة طارق حسن باسم السيدة ر. د. بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    Having concluded its consideration of complaint No. 393/2009, submitted to the Committee against Torture by Tarig Hassan on behalf of E.T. under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 393/2009، الذي قدمه إلى لجنة مناهضة التعذيب السيد طارق حسن باسم إ. ت. بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    Y.B.F., S.A.Q. and Y.Y. (represented by counsel, Tarig Hassan) UN ق. وي. ي. (يمثلهم المحامي طارق حسن)
    Having concluded its consideration of complaint No. 393/2009, submitted to the Committee against Torture by Tarig Hassan on behalf of E.T. under article 22 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 393/2009، الذي قدمه إلى لجنة مناهضة التعذيب السيد طارق حسن باسم إ. ت. بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    According to the information received by the Special Rapporteur, Tariq Hasan was particularly warned by a police officer that bringing the situation to the attention of human rights organizations could have serious consequences for him. UN ووفقاً للمعلومات التي تلقاها المقرر الخاص، فقد وجه أحد ضباط الشرطة تحذيراً خاصاً إلى طارق حسن بأن استرعاء اهتمام منظمات حقوق اﻹنسان إلى الحالة من شأنه أن يعرضه لعواقب خطيرة.
    The Special Rapporteur sent an urgent appeal on 23 July 1996 on behalf of Tariq Hasan, who was reportedly threatened by Pakistani authorities after he filed a complaint with the police as well as a habeas corpus petition on behalf of his relatives who were believed to have been arrested and to be detained incommunicado. UN ١١- بعث المقرر الخاص نداءً عاجلاً في ٣٢ تموز/يوليه ٦٩٩١ نيابة عن طارق حسن الذي أفادت التقارير عن تعرضه لتهديد السلطات الباكستانية بعد أن تقدم بشكوى لدى الشرطة فضلاً عن التماس بالمثول أمام المحكمة نيابة عن أقاربه الذين يعتقد أنهم اعتقلوا وسجنوا في الحبس اﻹنفرادي.
    Tarek Hassan Omar, a 20-year-old citizen of Tunisia, was arrested in May 2005 and sentenced to 10 years' imprisonment. UN 18- طارق حسن عمر مواطن تونسي يبلغ من العمر 20 سنة، أُلقي القبض عليه في أيار/مايو 2005 وحُكم عليه بالسجن لمدة 10 سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more