"طبقا للمادة السابعة" - Translation from Arabic to English

    • in conformity with article VII
        
    • under article VII
        
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وأجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقه، فضلا عن المعايير الدولية بشأن مراجعة الحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, as well as the International Standards on Auditing. UN وأُجريت عملية مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، فضلا عن المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقه، فضلا عن المعايير الدولية بشأن مراجعة الحسابات.
    Such a delay raised issues regarding the right of States, under article VII of the Non-Proliferation Treaty, to conclude regional treaties to ensure the total absence of nuclear weapons in their territories. UN فمثل هذا التأخير يثير أمورا تتعلق بحق الدول، طبقا للمادة السابعة من معاهدة عدم الانتشار، في إبرام معاهدات إقليمية تكفل الغياب التام للأسلحة النووية من أراضيهم.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وأجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as with the International Standards on Auditing which require that the Board plan and perform the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقيهما، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات التي تقتضي أن يقوم المجلس بالتخطيط لمراجعة الحسابات وإجراءها للتأكد على نحو معقول من خلو البيانات المالية من أي أخطاء جوهرية.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقيهما والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات .
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and the International Standards on Auditing. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقيهما، والمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات التي حددها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and the International Standards on Auditing. UN والمراجعة أجريت طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، وللمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات التي اعتمدها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    3. The Board stated that the audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, as well as with the International Standards on Auditing. UN 3 - وأفاد المجلس أن مراجعة الحسابات أجريت طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    3. According to the Board, the audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, as well as with the International Standards on Auditing. UN 3 - وأفاد المجلس أن مراجعة الحسابات أجريت طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto (see ST/SGB/2003/7), as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما (انظر ST/SGB/2003/7)، والمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات.
    The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto (see ST/SGB/2003/7), as well as the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and the International Standards on Auditing. UN وأُجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما (انظر ST/SGB/2003/7)، وكذلك للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات الخاصة بفريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    1. The Board of Auditors has audited the financial statements and renewed the activities of the United Nations peacekeeping operations for the financial period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in accordance with General Assembly resolution 74 (I). The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as with International Standards on Auditing. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وباستعراض عملياتها عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 وفقا لقرار الجمعية العامة 74 (د-1). وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما والمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات.
    1. The Board of Auditors has audited the financial statements and reviewed the activities of the United Nations peacekeeping operations for the financial period from 1 July 2009 to 30 June 2010, in accordance with General Assembly resolution 74 (I). The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as with the International Standards on Auditing. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام واستعراض الأنشطة المتصلة بتلك العمليات خلال الفترة المالية من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 وفقا لقرارات الجمعية العامة 74 (د-1) لعام 1946. وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    1. The Board of Auditors has audited the financial statements and reviewed the activities of the United Nations peacekeeping operations for the financial period from 1 July 2010 to 30 June 2011, in accordance with General Assembly resolution 74 (I). The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as with the International Standards on Auditing. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام واستعراض الأنشطة المتصلة بتلك العمليات خلال الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 وفقا لقرار الجمعية العامة 74 (د-1). وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    1. The Board of Auditors has audited the financial statements and reviewed the activities of the United Nations peacekeeping operations for the financial period from 1 July 2011 to 30 June 2012, in accordance with General Assembly resolution 74 (I). The audit was conducted in conformity with article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations and the annex thereto, as well as with the International Standards on Auditing. UN 1 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام واستعراض الأنشطة المتصلة بتلك العمليات خلال الفترة المالية من 1 تموز/ يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 وفقا لقرار الجمعية العامة 74 (د-1). وقد أجريت مراجعة الحسابات طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقهما، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Such a delay raised issues regarding the right of States, under article VII of the Non-Proliferation Treaty, to conclude regional treaties to ensure the total absence of nuclear weapons in their territories. UN فمثل هذا التأخير يثير أمورا تتعلق بحق الدول، طبقا للمادة السابعة من معاهدة عدم الانتشار، في إبرام معاهدات إقليمية تكفل الغياب التام للأسلحة النووية من أراضيهم.
    7. The Advisory Committee was informed that the Board of Auditors is engaged in ascertaining the effect of the proposed revised terms of reference of the Independent Audit Advisory Committee on the Board's independence under article VII of the Financial Regulations and Rules of the United Nations (ST/SGB/2003/7). UN 7 - وقد أفيدت اللجنة الاستشارية بأن مجلس مراجعي الحسابات يعكف حاليا على التحقق من تأثير الاختصاصات المنقحة المقترحة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة على استقلال المجلس طبقا للمادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة (ST/SGB/2003/7).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more