It is an exact replica of the one in her Paris atelier. | Open Subtitles | هو مضبوطُ نسخة طبق الأصل مِنْ الواحد في ورشتِها في باريس. |
The backup is not me. It is a replica... | Open Subtitles | الشبكة الإحتياطية ليست أنا، إنها نسخة طبق الأصل |
You know, you're the spitting image of my daniela. | Open Subtitles | أتعرفين , أنت ِ صورة طبق الأصل لدانييلا خاصتي |
You're the spitting image of your mother, you know? | Open Subtitles | أنتِ صورة طبق الأصل من والدتكِ ، أتعرفين ذلك؟ |
That story is an exact facsimile of the hook hand story | Open Subtitles | تلك القصة صورة طبق الأصل لقصة القاتل صاحب خُطاف اللحم |
At that time, I'll break in and copy a mirror image.. ...of your Pappa's computer for you... | Open Subtitles | في هذا الوقت سأدخل و أنسخ صورة طبق الأصل من كمبيوتر أبيك |
It travels with heavy security and usually with one or more replicas. | Open Subtitles | انها تنقل فى حراسه مشدده وعاده مع نسخه واحده طبق الأصل او اكثر |
A perfect replica of an old opera house... but who cares? | Open Subtitles | النسخة المتقنة طبق الأصل لدار الأوبرا القديمة لكن من يهتمّ؟ |
It was a replica of the first one, but equipped with more advanced computers purchased with funding provided from the budget of the Office of Legal Affairs. | UN | وهو صورة طبق الأصل من المختبر الأول، ولكنه مجهز بحواسيب أكثر تقدما وجرى تمويله من ميزانية مكتب الشؤون القانونية. |
Germany had also offered to provide Turkey with a replica of the Sphinx and Turkey had responded that a replica would not satisfy its claim. | UN | كما عرضت ألمانيا أن تـزود تركيا بنموذج طبق الأصل من التمثال، وردت تركيا على ذلك بأن هذا النموذج لن يفـي بمطالبها. |
That replica would have taken months to make. | Open Subtitles | ذلك الموقع طبق الأصل لابُد أنه استغرق منهم وقتاً طويلاً لبناءه |
The red tape in the replica gym. | Open Subtitles | الشريط الأحمر في الصالة الرياضية طبق الأصل |
It's an exact replica of one Barnum Brown excavated at Hell Creek. | Open Subtitles | انها نسخة طبق الأصل بالضبط من بارنوم براون أستخرج من هيل كريك |
Now you'll be the spitting image of your old man. | Open Subtitles | الآن ستكوني الصورة طبق الأصل من والدكِ. لستُ واثقة بأن هذا شيء جيد. |
- You are the spitting image of someone I sold flowers to years ago. | Open Subtitles | إنّكِ صورة طبق الأصل لشخص بعته زهوراً قبل سنوات |
It's just you are the spitting image of someone I sold flowers to years ago. | Open Subtitles | الأمر فحسب إنّك صورة طبق الأصل لشخص بعته زهوراً قبل سنوات |
You are the spitting image of someone I sold flowers to years ago. | Open Subtitles | إنّكِ صورة طبق الأصل لشخص بعته زهوراً قبل سنوات |
Richard, isn't Rory the spitting image of Christopher? | Open Subtitles | ريتشارد، ألَيسَت روري صورة طبق الأصل من كرستوفر؟ |
Once we understood that you had created a facsimile of Nick Farris' office, it was just a matter of locating it. | Open Subtitles | عندما فهمنا انك صنعتي صورة طبق الأصل لمكتب نيك فاريس كانت المعضله فقد إيجاد مكانه |
The inside of this church seems to mirror the Mosque in Cordoba, the courtyard, the Mosque in Jerusalem. | Open Subtitles | داخل هذه الكنيسة يبدو وكأنه صورة طبق الأصل من الجامع الكبير في قرطبة والباحة مماثلة للباحة في المسجد بالقدس |
The reports of the Special Rapporteur and the Secretary-General on the human rights situation in the Islamic Republic of Iran were unprofessional, biased and near replicas of one another. | UN | فالتقريران اللذان قدمهما المقرر الخاص والأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية لم يتسما بالمهنية، وكانا متحيزين، وكل منهما نسخة طبق الأصل تقريبا عن الآخر. |
What we can decipher from the insane amount of code flying around in there is that it's a duplicate of our world. | Open Subtitles | ما يمكننا فك تشفيره من هذا الكم الهائل من الترميز الذي يطير بالأرجاء هناك هو نسخة طبق الأصل من عالمنا |
You're a dead ringer for a woman who used to live here. | Open Subtitles | أنتِ نسخة طبق الأصل عن امرأة كانت تعيش هنا. |
Those merchants give their customers our reproductions as change and their profits blow up. | Open Subtitles | أولئك التجار يعطون زبائنهم نسختنا طبق الأصل كصرف للأوراق النقدية وأرباحهم سترتفع |
The text is identical to last year's resolution, on which both parties had reached consensus. | UN | فالنص نسخة طبق الأصل مـن قرار السنة الماضية الذي توصل الطرفان كلاهما إلى توافق آراء بشأنه. |