"طبية أو علمية على" - Translation from Arabic to English

    • to medical or scientific
        
    • use of torture or
        
    • torture or violence
        
    The Covenant provides that no one shall be subjected without his or her free consent to medical or scientific experimentation. UN وينص العهد على أنه لا يجوز إجراء أي تجربة طبية أو علمية على أي إنسان بغير رضاه الحر.
    In particular, no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation. UN وعلى وجه الخصوص، لا يجوز إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر.
    In particular, no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation. UN وعلى وجه الخصوص، لا يجوز إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر.
    154. Finally, the second part of article 7 prohibits the subjection of persons to medical or scientific experiments without their free consent. UN ٤٥١ - وأخيراً يحظر، في الجزء الثاني من المادة ٧، إجراء تجارب طبية أو علمية على اﻷشخاص دون رضاهم الحر.
    The subject " Legal Bases of the Work of the Physician " is being taught, and in it, particular attention is devoted to the rights and freedoms of the individual, including the right to life, freedom and personal inviolability; the right to protection against attack; and the unacceptability of the use of torture or violence. UN ويُدرس موضوع " القواعد القانونية لعمل الطبيب " ، وفيه يولى اهتمام خاص لحقوق وحريات الفرد، بما في ذلك الحق في الحياة والحرية والحرمة الشخصية؛ والحق في الحماية من الاعتداء؛ ولا مقبولية إجراء تجارب طبية أو علمية على فرد بدون موافقة الفرد.
    This provision is reiterated in article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which also prohibits anyone from being subjected, without his free consent, to medical or scientific experimentation. UN وتكرر تأكيد هذا الحكم المادة ٧ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي تحظر أيضا إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر.
    Recalling the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights, whereby no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation, UN وإذ تذكِّر بأحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، التي تنص على حظر إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أي شخص دون رضاه الحر،
    But acts which constitute torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment are also prohibited by article 3 of the Bill of Rights, as is the subjection of persons to medical or scientific experimentation without their free consent. UN ولكن تنص المادة ٣ من ميثاق الحقوق أيضا على منع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو الاإنسانية أو المهينة كما تنص على عدم جواز إجراء أي تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر.
    Recalling the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights, whereby no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation, UN وإذ تذكﱢر بأحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، التي تنص على حظر إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أي شخص دون رضاه الحر،
    Recalling the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights, whereby no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation, UN وإذ تشير إلى أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، التي تنص على حظر إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أي شخص دون رضاه الحر،
    Recalling the right of everyone, as recognized in article 15 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, to enjoy the benefits of scientific progress and its applications, and recalling article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which states that no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation, UN وإذ تذكِّر بحق كل إنسان في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته، وفقاً لما نصت عليه المادة 15 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وبالمادة 7 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي تنص على أنه لا يجوز إجراء أي تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر،
    47. The Special Rapporteur would like to recall article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which clearly sets out that " no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation " and article 8 which bans forced and compulsory labour. UN 47 - ويود المقرر الخاص أن يشير إلى المادة 7 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي تقرر بوضوح أنه " لا يجوز إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أي إنسان بغير رضاه الحر " والمادة 8 التي تحظر العمل سخرة أو إلزاما.
    In particular, no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation. " UN وعلى وجه الخصوص، لا يجوز إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر " .
    In particular no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation " . UN ولا يجوز خاصة إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أي إنسان بغير رضاه الحر " .
    In particular, no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation " . UN وعلى وجه الخصوص، لا يجوز إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر " .
    3. In particular, the prohibition extends to medical or scientific experimentation without the free consent of the person concerned (art. 7, second sentence). UN 3- ويمتد الحظر، على وجه الخصوص، ليشمل إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أي إنسان بغير رضاه الحر (المادة 7، الجملة الثانية).
    3. In particular, the prohibition extends to medical or scientific experimentation without the free consent of the person concerned (art. 7, second sentence). UN 3- ويمتد الحظر، على وجه الخصوص، إلى إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أي إنسان بغير رضاه الحر (المادة 7، الجملة الثانية).
    3. In particular, the prohibition extends to medical or scientific experimentation without the free consent of the person concerned (art. 7, second sentence). UN 3- ويمتد الحظر، على وجه الخصوص، الى إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أي انسان بغير رضاه الحر (المادة 7، الجملة الثانية).
    35. Article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which ensures protection from torture or other forms of inhuman or degrading treatment, provides that no one shall be subjected without his free consent to medical or scientific experimentation. UN 35 - وتنص المادة 7 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي تكفل الحماية من التعذيب أو غيره من أشكال المعاملة اللاإنسانية أو المهينة على أنه لا يجوز إجراء أية تجربة طبية أو علمية على أحد دون رضاه الحر.
    A course is taught on the legal foundations of medical practice in which special attention is paid to the rights and freedoms of the individual, including the rights to life, liberty and security of person, the right to protection against invasion of privacy and the inadmissibility of the use of torture or violence. UN ويُدرس موضوع " القواعد القانونية لعمل الطبيب " ، وفيه يولى اهتمام خاص لحقوق وحريات الفرد، بما في ذلك الحق في الحياة والحرية والحرمة الشخصية؛ والحق في الحماية من الاعتداء؛ ولا مقبولية إجراء تجارب طبية أو علمية على فرد بدون موافقة الفرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more