"طرف بموجب" - Translation from Arabic to English

    • Party under
        
    • parties under
        
    Such arrangements shall not affect the rights and obligations of any State Party under other provisions of this Convention. UN ولا تؤثر مثل هذه الترتيبات على حقوق والتزامات أي دولة طرف بموجب أحكام أخرى في هذه الاتفاقية.
    An Order to provide urgent monetary assistance does not however, affect the rights of a Party under the Maintenance Law of the country. UN بيد أن إصدار أمر بتقديم المساعدة المالية الملحة لا يمس بحقوق طرف بموجب قانون النفقة في البلد.
    assist, encourage or induce, in any way, another person to engage in any activity prohibited to a State Party under the Convention; or UN :: مساعدة أي شخص آخر أو تشجيعه أو حضه، بأي شكل من الأشكال، على القيام بأي عمل محظر على أية دولة طرف بموجب الاتفاقية؛ أو
    Those measures should be designed to resolve ambiguities regarding permitted and prohibited activities of a State Party under the Convention. UN وينبغي وضع تلك التدابير على نحو يزيل الغموض الذي يكتنف الأنشطة المسموح بها والأنشطة المحظورة لدولة طرف بموجب الاتفاقية.
    21. At its forty-sixth session, the Committee examined one periodic report submitted by States parties under article 44 of the Convention. UN 21- ونظرت اللجنة في دورتها السادسة والأربعين في تقرير دوري واحد مقدم من دولة طرف بموجب المادة 44 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يُخطِر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم استلام أي تقرير مطلوب تقديمه من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يُخطِر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلّم أي تقرير مطلوب تقديمه من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يُخطِر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلّم أي تقرير مطلوب تقديمه من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يُخطِر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم استلام أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يُخطِر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم استلام أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يُخطِر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم استلام أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    There is of course a direct link between a particular right of the individual under Part III of the Covenant and the general obligations of a State Party under part II of the Covenant to ensure and respect it. UN وتوجد بطبيعة الحال صلة مباشرة بين حق معين من حقوق الأفراد بموجب الجزء الثالث من العهد والالتزامات العامة لدولة طرف بموجب الجزء الثاني منه فيما يتعلق بضمانه واحترامه.
    1. When considering a report submitted by a State Party under article 40 of the Covenant, the Committee shall first satisfy itself that the report provides all the information required under rule 66 of these rules. UN 1- عند النظر في تقرير مقدم من دولة طرف بموجب المادة 40 من العهد، على اللجنة أن تقتنع أولاً بأن التقرير يتضمن جميع المعلومات المطلوبة بموجب المادة 66 من هذا النظام الداخلي.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلم أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلم أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    Rule 49 of the rules of procedure provides that, at each session, the Secretary-General shall notify the Committee of the non-receipt of any report required from a State Party under article 18 of the Convention. UN وتنص المادة 49 من النظام الداخلي على أن يخطر الأمين العام اللجنة في كل دورة بعدم تسلم أي تقرير مطلوب من دولة طرف بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    27. Emissions from harvested wood products removed from forests which are accounted for by a Party under Article 3 shall only be accounted for by that Party. UN 27- لا تحسب انبعاثات منتجات الخشب المقطوع التي تزال من الغابات والتي يحسبها طرف بموجب المادة 3 إلا لهذا الطرف.
    24. Option 1: [Emissions from harvested wood products removed from forests which are accounted for by a Party under Article 3 shall be accounted for only by that Party. UN 24- الخيار 1: [انبعاثات منتجات الخشب المقطوع المستخرج من الغابات التي يحسبها طرف بموجب المادة 3 لا تحسب إلا لهذا الطرف.
    CONVENTION 112. At its forty-fourth and forty-fifth sessions, the Committee considered 32 reports and additional information submitted by 14 States parties under article 9 of the Convention. UN ١١٢ - نظرت اللجنة، في دورتيها الرابعة والخامسة واﻷربعين، في ٣٢ تقريرا ومعلومات إضافية قدمتها ١٤ دولة طرف بموجب المادة ٩ من الاتفاقية.
    CONVENTION 112. At its forty-fourth and forty-fifth sessions, the Committee considered 32 reports and additional information submitted by 14 States parties under article 9 of the Convention. UN ١١٢ - نظرت اللجنة، في دورتيها الرابعة والخامسة واﻷربعين، في ٣٢ تقريرا ومعلومات إضافية قدمتها ١٤ دولة طرف بموجب المادة ٩ من الاتفاقية.
    23. At its fifty—second and fifty—third sessions, the Committee considered reports, comments and information from 23 States parties under article 9 of the Convention. UN ٣٢- نظرت اللجنة، في دورتيها الثانية والخمسين والثالثة والخمسين، في التقارير والتعليقات والمعلومات التي قدمتها ... دولة طرف بموجب المادة ٩ من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more