"طرف يعمل بموجب المادة" - Translation from Arabic to English

    • is a Party operating under Article
        
    • Party acting under Article
        
    The Democratic Republic of Congo is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 6 with regard to other non-compliance issues arising out of the data report. UN 78 - جمهورية الكنغو الديمقراطية طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وسوف يبحث في وضعه بموجب البند 6 من جدول الأعمال من حيث القضايا الأخرى المتعلقة بعدم الامتثال الناشئة عن تقرير البيانات.
    The Democratic Republic of Congo is a Party operating under Article 5 of the Montreal Protocol and is to be considered under agenda item 6 with regard to other non-compliance issues arising out of the data report. UN 78 - جمهورية الكونغو الديمقراطية طرف يعمل بموجب المادة 5 من بروتوكول مونتريال، وسوف يبحث في وضعه بموجب البند 6 من جدول الأعمال من حيث القضايا الأخرى المتعلقة بعدم الامتثال الناشئة عن تقرير البيانات.
    Belize is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (iv) with regard to its implementation of decision XIV/33 of the Fourteenth Meeting of the Parties. UN 34- بليز طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 4 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/33 المتخذ في الاجتماع الرابع عشر للأطراف.
    Bolivia is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (v) with regard to its implementation of decision XV/29 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 38- بوليفيا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 5 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/29 المتخذ في الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Chile is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (viii) with regard to its implementation of decision XVII/29 of the Seventeenth Meeting of the Parties. UN 60- شيلي طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 8 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/29 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    China China is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (c) (ii) with regard to its implementation of decision XVII/30 of the Seventeenth Meeting of the Parties. UN 66- الصين طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ج) " 2 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/30 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Ecuador Ecuador is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (ix) with regard to its implementation of decision XVII/31 of the Seventeenth Meeting of the Parties. UN 80- إكوادور طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 9 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/31 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Ethiopia is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (x) with regard to its implementation of decision XIV/34 of the Fourteenth Meeting of the Parties. UN 92- إثيوبيا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت بند جدول الأعمال 5 (ب) " 10 " فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/34 المتخذ في الاجتماع الرابع عشر للأطراف.
    Honduras is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xv) with regard to its implementation of decision XVII/34 of the Seventeenth Meeting of the Parties. UN 139- هندوراس طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البنـد 5 (ب) " 15 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/34 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Kyrgyzstan is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xvii) with regard to its implementation of decision XVII/36 of the Seventeenth Meeting of the Parties. UN 165- قيرغيزستان طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 17 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/36 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Mexico is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 7 (ii) with regard to its implementation of recommendation 35/25 of the thirty-fifth meeting of the Implementation Committee. UN 194- المكسيك طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 7 " 2 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 35/25 للاجتماع الخامس والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Mozambique is a Party operating under Article 5 of the Protocol, and is to be considered under agenda item 5 (a) (iii) with regard to its implementation of decision XVII/20 of the Seventeenth Meeting of the Parties. UN 207- موزامبيق طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (أ) " 3 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/20 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Nauru is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (a) (iv) with regard to its implementation of decision XVII/20 of the Seventeenth Meeting of the Parties. UN 216- ناورو طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (أ) " 4 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/20 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Nepal is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxii) with regard to its implementation of decision XVI/27 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 220- نيبال طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 22 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/27 المتخذ في الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Nigeria is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxiii) with regard to its implementation of decision XIV/30 of the Fourteenth Meeting of the Parties. UN 224- نيجيريا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 23 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/30 المتخذ في الاجتماع الرابع عشر للأطراف.
    Pakistan is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxiv) with regard to its implementation of decision XVI/29 of the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 230- باكستان طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 24 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/29 المتخذ في الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    The Former Yugoslav Republic of Macedonia is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 6 with regard to issues arising out of the data report. UN 273- جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بالقضايا الناشئة عن الإبلاغ عن البيانات.
    Uganda is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxviii) with regard to its implementation of decision XV/43 of the Fifteenth Meeting of the Parties. UN 289- أوغندا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 28 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/43 المتخذ في الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Uruguay is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxix) with regard to its implementation of decision XVII/39 of the Seventeenth Meeting of the Parties. UN 300- أوروغواي طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 29 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 17/39 المتخذ في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Dominica is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 6 with regard to other non-compliance issues arising out of the data report. UN 85- دومينيكا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول وسوف ينظر في حالتها تحت البند 6 من جدول الأعمال فيما يتعلق بمسائل عدم الامتثال الأخرى التي نتجت عن إبلاغ البيانات.
    Each Party acting under Article 10 shall ensure that its [net] emissions of the greenhouse gases listed in Annex B, as a basket, do not exceed its commitments determined in accordance with the provisions of Article 10. UN ٦- على كل طرف يعمل بموجب المادة ٠١ أن يكفل عدم تجاوز انبعاثاته ]الصافية[ من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق باء، كسلة واحدة، التزاماته المحددة وفقا ﻷحكام المادة ٠١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more