"طريقاً طويلاً" - Translation from Arabic to English

    • a long way
        
    • long drive
        
    • It's been a long road
        
    No I mean it. A limp goes a long way in politics. Open Subtitles .كلا، أنني أعني ذلكَ الأعرج قد شق طريقاً طويلاً في السياسة
    But if we look around the world, we have a long way to go to achieve this. UN ولكن إذا نظرنا حول العالم، لوجدنا أمامنا طريقاً طويلاً لتحقيق ذلك.
    Your little takeover bid still has a long way to go. Open Subtitles عرض الشراء الذي قدمتيه لا يزال أمامه طريقاً طويلاً
    And I guarantee you it'll go a long way toward showing your father you're not a total screwup. Open Subtitles وأضمن لكِ أنكِ سوف تخوضين طريقاً طويلاً لتظهري لوالدكِ إنكِ لستِ فاشلة تماماً.
    I've come a long way since those horrible days. Open Subtitles قطعت طريقاً طويلاً منذ تلك الايام المريعة
    Afraid you came a long way for nothing. Open Subtitles أخشى أنكما قطعتما طريقاً طويلاً إلى هنا بلا فائدة
    We've been travelling quite a long way. And you can't imagine what we've been through. Open Subtitles لقد قطعنا طريقاً طويلاً ولك أن تتخيلي ما مررنا به
    Bombay, India. I've come a long way to meet you, to help you. Open Subtitles , قطعت طريقاً طويلاً لمقابلتكم لمساعدتكم
    I know you've come a long way for your transplant, and I know how important it is to you, but what you may not know is that that same organ was promised to a young woman who is desperately sick, Open Subtitles أعلم بأنكَ قد قطعتَ طريقاً طويلاً لعمليتك وأعرف مدى أهميتها بالنسبة لك لكن الشئ الذي لا تعرفهُ بأن ذلك العضو نفسه
    It was a long way up, higher than I'd ever been. Open Subtitles لقد كان طريقاً طويلاً للأعلى، أعلى مما وصلت إليه من قبل.
    You've come a long way from bending gates. Open Subtitles لقد قطعت طريقاً طويلاً من تعبيد البوابات.
    Well, you've come a long way since I gave you this watch. Open Subtitles لقد شقيت طريقاً طويلاً منذ أن أعطيتكِ هذه الساعة
    You've come a long way to thank me when there was no need. Open Subtitles لقد سلكت طريقاً طويلاً كي تشكرني حيث لم يكن هناك حاجة لذلك
    Thankfully, we've come a long way since then. Open Subtitles و لحسن الحظ ، لقد عبرنا طريقاً طويلاً مند ذلك الحين
    I guess. But there's a long way to go. Open Subtitles أعتقد هذا ، لكن هناك طريقاً طويلاً علي قطعه
    It was a long way, and the weather at the end of 1943 was particularly bad. Open Subtitles كان طريقاً طويلاً كـمـا أن الطقس فـى أواخـر العام 1943 كـان سيئاً للغايه
    He came a long way to see you. Open Subtitles لقد قطع طريقاً طويلاً لكي يراكِ
    We dropped a 200-pound AC on an ex-con, and, yeah, it looks like the cover-up's working, but there's a long way to go before we're out of the woods here. Open Subtitles أوصلنا جهازاً بوزن 90 كلغ للمدينين سابقاً ويبدو الأمر كمحاولة لمنع الأشخاص من معرفة الحقيقة لكن هناك طريقاً طويلاً قبل خروجنا من المصاعب
    We still have a long way to go. Open Subtitles سيكون لدينا طريقاً طويلاً لنجتازه
    I hope he made the long drive worth it for you. Open Subtitles لقد قطعت طريقاً طويلاً إلى هنا أليس كذلك؟
    It's been a long road, but I want to be right with God. Open Subtitles لقد كان طريقاً طويلاً ولكنّي أريد العودة إلى طريق الصواب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more