"طريقة آخرى" - Translation from Arabic to English

    • another way
        
    • other way
        
    Even they aren't that thick. But there might be another way. Open Subtitles هما ليس أغبياء لهذه الدرجة لكن ربما هنالك طريقة آخرى
    I wish there was another way, but I'll have to oversee the remainder as a bench trial. Open Subtitles كنت أتمنى إيجاد طريقة آخرى و لكن يتوجب علي مراقبة الباقي من على مقاعد البدلاء
    We will figure out another way to pressurize them. Open Subtitles سنجد طريقة آخرى لـ نضغط بها على الحكومة
    You will remember, because I have no other way to get back home. Open Subtitles سوف تتذكر، لأنه ليس لدي طريقة آخرى لأرجع للمنزل.
    I was not aware you knew any other way to be. Open Subtitles لم أكن أعلم أنكِ قد تعرفين أي طريقة آخرى لتكوني غير ذلك.
    I knew you'd do this. There's no other way. Open Subtitles كنت أعرف بأنني سأفعل ذلك لا توجد أي طريقة آخرى
    Unless you know another way to get the man, or unless you wanna take your chances with the banger boys over in MDC, then this is it. Open Subtitles إلا لو كنتَ تعرف طريقة آخرى للنيل من الرجل أو إلا إن كنتَ تود أن تجازف بفرصك مع الفيتان في مركز الاحتجاز فهذا هو حلك
    - There's got to be another way. - Maybe it's not so bad. Open Subtitles لابد من وجود طريقة آخرى ربما الأمر ليس سيئاً للغاية
    I wish there was another way to do this. Open Subtitles وددت لو أن هناك طريقة آخرى للقيام بذلك
    I know another way you could thank me. Open Subtitles أعرف طريقة آخرى تستطيعيني ان تشكريني من خلالها
    Ah! Okay. Is this another way to get me to quit smoking? Open Subtitles حسناً إذا كانت تلك طريقة آخرى لحملي على أن أُقلع عن التدخين؟
    Copy that. Lay low, I'll find another way. Open Subtitles عُلم ذلك، إبقي مختبئة وأنا سأجد طريقة آخرى
    Well, there's -- there's got to be another way you can get him to tell you the truth. Open Subtitles هنالك طريقة آخرى لكي تستطيعون ان تحصلوا على الحقيقة
    You should have picked another way to get rich. Let's go. Open Subtitles كان عليكِ, أن تختاري طريقة آخرى للعيش, هيا بنا
    I know another way for you to make some cash. Open Subtitles أعرف طريقة آخرى لكي تحصل على بعض المال؟
    There's got to be some other way to shut down power from here. Open Subtitles لابد وأن هناك طريقة آخرى لإغلاق الطاقة من هنا
    Some other way to pay the bills when career criminals aren't murdering each other in sufficient quantity. Open Subtitles طريقة آخرى لدفع الفواتير عندما مجرمو المهنه لا يقتل بعضهم البعض في الكمية الكافية.
    But, you know, there must be some other way. Open Subtitles لكن كما تعلم، لا بد وأن تكون هناك طريقة آخرى.
    If there was any other way to bring the Dome down, I'd do it. Open Subtitles إن كان هناك طريقة آخرى لإزالة القبة لكنت فعلتها
    I wouldn't have shot her, Dave, not if there'd been any other way. Open Subtitles لم أكن لأطلق النار عليها ، ديف ليس إذا كان هناك أي طريقة آخرى
    I don't know, find some other way to make these people go nuts. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، يَجِدُ طريقة آخرى لجَعْل هؤلاء الناسِ يَذْهبونَ البندقَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more