"طريقه اخرى" - Translation from Arabic to English

    • another way
        
    • other way to
        
    • 'd figure
        
    • other way of
        
    Different? That's another way of saying alone, isn't it? Open Subtitles مختلف هذه طريقه اخرى لتقولى وحيد اليس كذلك؟
    You're just gonna have to find another way to collect more blood, Chanel. Open Subtitles يجب عليك إيجاد طريقه اخرى لجمع الدم ياشانيل
    Find another way. (groans) Open Subtitles ابحثي عن طريقه اخرى وابحثي عنها قبل الغد
    Granted, it may be more of a challenge, but there will be another way. Open Subtitles مؤكد انها قد تكون اقرب الى تحدى لكن سيكون هناك طريقه اخرى
    Because they took him to replace me. And there's no other way to finish the molecular stabilizer... before the feds shut him down. Open Subtitles ولا توجد طريقه اخرى لانهاء موازن الجزيئات قبل ان يغلقه المسؤلون
    So you'll find another way to get to her. Open Subtitles ..إذاً ،عليكِ إيجاد طريقه اخرى للوصول إليها
    Maybe you don't have to. There's another way out. A better way, I think. Open Subtitles ربما ليس عليكم هذا ،هناك طريقه اخرى للخروج من هنا ، انها الافضل على ما اعتقد
    There's another way to handle this, sir. Open Subtitles هناك طريقه اخرى للتعامل مع هذا سيدي
    I'm sorry... find another way to contact who? Open Subtitles معذرة ... تجدين طريقه اخرى للتواصل مع من ؟
    another way Chihuahuas prove their lack of intelligence: Open Subtitles طريقه اخرى لاثبات فقدهم للذكاء
    They're just another way our brain thinks. Open Subtitles انها طريقه اخرى تفكر بها عقولنا.
    Which is another way of saying no one is. Open Subtitles وهذه طريقه اخرى للقول باننا لسنا فريدين
    We should assume Alexis is dead. There may be another way, though. Open Subtitles يجب ان نفترض ان "اليكس" ميت الان لذا يجب ان نجد طريقه اخرى
    No, we need another way in. Open Subtitles لا , نحن نحتاج طريقه اخرى للدخول
    Maybe there's another way that we can do this. Open Subtitles ربما هناك طريقه اخرى لنفعل ذالك
    I'll find another way... No, I will find another way. You stay out of it. Open Subtitles سأجد طريقه اخرى - لا , انا سأجد طريقه اخرى , ابقي خارج الموضوع
    There's another way to deal with this. Open Subtitles هنالك طريقه اخرى للتعامل مع هذا
    If there was another way, we would take it. Open Subtitles لو كان هنالك طريقه اخرى لأخذنا بها
    Is there any other way to handle this? Open Subtitles هل هناك طريقه اخرى لمعالجه هذا ؟
    I submit to my fellow select men and citizens that there is an entirely other way of viewing our dreadful circumstances. Open Subtitles اتمثل امام زملائى و مواطنين ان هناك طريقه اخرى فى عرض الظروف المروعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more