"طريقه الى" - Translation from Arabic to English

    • his way to
        
    • way to the
        
    • its way to
        
    • route to
        
    • the way to
        
    • its way into
        
    • way in
        
    • way to a
        
    • way down
        
    • way over
        
    • their way
        
    • on the way
        
    • on its way
        
    • on his way up
        
    A religious man was beaten by Arabs from the Old City on his way to the Western Wall. UN وتعرض رجل دين للضرب من أشخاص عرب في المدينة القديمة وهو في طريقه الى حائط المبكى.
    He was apprehended after the assassination attempt on his way to the Sudan, trying to retrace the rehearsed route. UN فقد قبض عليه بعد محاولة الاغتيال وهو في طريقه الى السودان محاولا اتباع الطريق الذي تمرن عليه.
    Interpol just picked him up on his way to Moscow. Open Subtitles الانتربول للتو قبضت عليه وهو في طريقه الى موسكو
    We very much hope that by then the Agreement will be well on its way to being in force and will already be the subject of widespread provisional application. UN ويحدونا أمل كبير في أن يكون الاتفاق في ذلك الوقت في طريقه الى اﻹنفاذ وأن يكون محل تطبيق مؤقت واسع النطاق.
    So we know Parsa was on a train en route to Miami. Open Subtitles اذا فنحن نعرف أن بارسا كان على متن قطار فى طريقه الى ميامى
    He reportedly died on the way to hospital. UN وأدعي أنه مات وهو في طريقه الى المستشفى.
    On his way to see Wald. He wanted Mason to know. Open Subtitles انه في طريقه الى والد ويريد ان يعلم ميسون بالامر
    He would gone bye-bye on his way to the city. Open Subtitles وسيودعه قائلآ باي باي متجهآ في طريقه الى المدينه.
    I know. He's under protective custody and on his way to Paris. Open Subtitles انا اعرف انه تحت الحراسة المشدده وهو في طريقه الى باريس.
    Probably on his way to hell in a handbasket, sir. Open Subtitles ربما في طريقه الى الجحيم في سلة يدوية سيدي
    Which means his father will have seen it by now and should be on his way to New York. Open Subtitles مما يعني ان والده سيراه الان و يفترض انه في طريقه الى نيويورك
    He says he's a French mercenary on his way to Scottish court. Open Subtitles ويقول انه مرتزق فرنسي في طريقه الى البلاط الاسكتلاندي
    Ramirez was supposed to kill him when he was on his way to his car. Open Subtitles كان من المفترض ان يقتله راميرز عندما كان في طريقه الى سيارته
    Your body should be on its way to the funeral home soon. Open Subtitles و جسدك سيكون فى طريقه الى مكان الجنازه قريبا
    Sir, I've just been informed that the bus is no longer en route to LAX. Open Subtitles سيدى لقد اخبرت حالا ان الاوتوبيس لم يعد فى طريقه الى لاكس
    with Oliver, who says he's on the way to Russia, so what are you doing here? Open Subtitles مع أوليفر، الذي يقول انه في طريقه الى روسيا، فما الذي تفعل هنا؟
    That same file found its way into Nelson Kern's neck. Open Subtitles ذلك المبرد وجد طريقه الى جثة نيلسون كيرن
    Lads! That bloody landlord Buntin's on his way in. Open Subtitles مالك الأرض الدموى بانتين في طريقه الى هنا
    The good feeling I had from cold-cocking this prick soon gave way to a much more sobering thought. Open Subtitles الشعور الجيد الذي أعتراني من ضربي لهذا الأحمق سرعان ما أخذ طريقه الى فكرة حكيمة
    Sam, it's Jane. Mr. Redvale is on his way down to the vault with some associates. Open Subtitles سام,انا جان,السيد ريدفال في طريقه الى القبو مع بعض الضيوف
    Come on, the colonel's on his way over. Open Subtitles تعالوا , الكولونيل فى طريقه الى هنا
    Others are well on their way to becoming established. UN وبعضها اﻵخر في طريقه الى أن يصبح راسخ الخبرة في هذا المجال.
    Maybe he was on his way up, heard you come back livin', and turned on his heel and left us for good. Open Subtitles ربما كان في طريقه الى هنا ثم سمع بعودتك للحياة و رحل بعيداً و تركنا لأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more