| So, essentially, we were ambushed on the way back to the gate. | Open Subtitles | فى الواقع لقد كان هناك كمين معاد فى طريق عودتنا للبوابة |
| We'll stop at a diner on the way back. | Open Subtitles | سوف نتناول العشاء فى مطعم فى طريق عودتنا |
| On the way back along another road, no observation posts were observed. | UN | وفي طريق عودتنا وقد سلكنا طريقاً آخر لم يلاحظ وجود أية مراكز مراقبة تابعة للجيش اللبناني. |
| Then can we get pizza on the way home? | Open Subtitles | إذن أيمكننا شراء بيتزا في طريق عودتنا للبيت؟ |
| I'll retrieve the rest of it by repairing it on our return to Florence. | Open Subtitles | سأستمع الى باقي الرسالة بعد ان اصلحه في طريق عودتنا لفاورنسا |
| We happened to be there on our way back when some of the girls were just leaving school. | UN | وكنا عند تلك المدرسة في طريق عودتنا في وقت مغادرة بعض البنات للمدرسة. |
| On our way back, we saw a car parked there with a toddler in the back. | Open Subtitles | في طريق عودتنا رأينا سيارة متوقفة هُناك بها طفل صغير في المقعد الخلفي |
| Still, there were no casualties on our way back. | Open Subtitles | مع ذلك، لم نتكبّد أيّ خسائر في طريق عودتنا |
| - Sure. Yeah, maybe you could show us the one-eared man on the way back to your folks. | Open Subtitles | لربما عليك إصطحابنا إلى صاحب الأذن الواحدة في طريق عودتنا لوالديك |
| We were on our way back from the barn, the news was on. | Open Subtitles | في طريق عودتنا من الحضيرة كان التلفاز على الأخبار |
| We gotta listen to Mr. Sunday School all the way back to base? | Open Subtitles | أيجب علينا أن نسمع لخطبة الأحد طوال طريق عودتنا للقاعدة؟ |
| He was chained up in that cave the entire time, and thanks to the storm, we didn't see a soul on the way back. | Open Subtitles | كان مقيداًفي ذلك الكهف طوال الوقت و الفضل لهذه العاصفة في كوننا لمْ نرَ احداً في طريق عودتنا |
| On our way back from church something strange happened. | Open Subtitles | علي أي حال في طريق عودتنا من الكنيسة حدث شيء غريب |
| - Uh, no, we won't all fit on the way back. | Open Subtitles | أوه، كلاّ، لن تكفينا السيارة في طريق عودتنا |
| That we had on the way back from laos? | Open Subtitles | التى خوضناها فى طريق عودتنا من لاوس ؟ |
| Well, regardless, on the way back, we're stopping at that Down syndrome camp we passed. | Open Subtitles | حسنًا، في طريق عودتنا توقفنا مقابل دورة الإكتائب هناك. |
| Just gonna mark our path with these guys so we can find our way back to the truck. | Open Subtitles | سنُعلّم طريقنا بتلك الأشياء حتّى يتسنّى لنا معرفة طريق عودتنا إلى الشاحنة. |
| Yes, we stopped to see the Exposition on our way home. | Open Subtitles | نعم, وتوقفنا لنرى المعرض ونحن فى طريق عودتنا الى بيتنا |
| I'll tell you all about it on our way home. | Open Subtitles | سوف اخبرك عن كل هذا في طريق عودتنا للمنزل |
| But, you know, then on the plane on the way home, | Open Subtitles | ولكن بعدها في الطائرة, ونحن في طريق عودتنا |
| Today, on our return from Japan... we wish to speak of something more important... the future of our friendship with Japan. | Open Subtitles | . .. اليوم في طريق عودتنا من اليابان نتمنى التحدث عن . .. |