I'm on my way back to the precinct, anyway. | Open Subtitles | أنا في طريق عودتي بأي حال لدائرة المقاطعة |
After I brought the soldiers to their destination and was on my way back, I found myself in a combat zone, where I was captured by the armed forces of Azerbaijan. | UN | وبعد إنزالهم، وقعت في طريق عودتي من منطقة العمليات القتالية في أراضي أذربيجان، في أسر القوات المسلحة اﻷذربيجانية. |
Anyway, I'm on my way back. Can I come see you? | Open Subtitles | على أي حال، أنا في طريق عودتي هل أستطيع المجيء لرؤيتك؟ |
I think I could stop by my mom on the way back and take a shower | Open Subtitles | أظن أنني سأعرج على منزل أمي في طريق عودتي و أستحم |
I was on my way home from the office. | Open Subtitles | كنت في طريق عودتي الى المنزل بعد انصرافي من العمل |
Borrowed my phone on my way back from the technical library. | Open Subtitles | استعار هاتفي في طريق عودتي من المكتبة التقنية. |
- Hey, man, what's up? I'm on my way back. | Open Subtitles | -مرحبًا يا رجل، كيف الحال، انا في طريق عودتي |
And I don't know how I'm gonna find my way back home. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف سأجد طريق عودتي إلى المنزل. |
Sorry, I just got turned around on my way back from... | Open Subtitles | ..آسف، أنا فقط تهت وأنا في طريق عودتي من |
Took out two dead ones on my way back. | Open Subtitles | أخرج اثنين من القتلى هم على طريق عودتي. |
Now, I can either collect you on my way back, or you could come with me, it's your choice. | Open Subtitles | الآن ، إما أن أخذك معي في طريق عودتي أو بأمكانك القدوم معي أنه خيارك |
And now I'm stuck with the scraps And I can't seem to find my way back | Open Subtitles | والآن أنا عالقةٌ معهم، ولا أستطيع إيجاد طريق عودتي |
And now I'm stuck with the scraps And I can't seem to find my way back | Open Subtitles | والآن أنا عالقةٌ معهم، ولا أستطيع إيجاد طريق عودتي |
I went to see you at the office. I waited and was just on my way back. | Open Subtitles | ذهبت لرؤيتكِ في المكتب, آنتظرت وكنت فقط في طريق عودتي الآن |
Shit I've done to buy my way back to those boys... | Open Subtitles | كان علي فعل شيء لشراء طريق عودتي لهؤلاء الصغار |
I just dug up three bodies, cut the heads off'em, which was horrible, to try and win my way back in with the Westies. | Open Subtitles | نبشتُ للتو ثلاث جثث، قطع رؤوسهم، الأمر الذي كان فظيعاً، في مُحاولة لكسب طريق عودتي إلى عصابة المنطقة الغربيّة. |
I was on my way back and I was passing, so I knocked. | Open Subtitles | لقد كنت في طريق عودتي ومررت عليها فطرقت بابها |
Actually, I was just on my way back to New York with Mr. Pembroke. | Open Subtitles | في الواقع، كنت فقط في طريق عودتي إلى نيويورك مع السيد بيمبروك. |
I passed you sparring in the training room on the way back to my quarters after dinner? | Open Subtitles | لقد مررت بكم وانتم تتلاكمان في غرفة التدريب في طريق عودتي لغرفتي بعد العشاء |
I'll pick up some flu medicine on the way back from the 5K. | Open Subtitles | سأشتري دواء انفونزا في طريق عودتي من سباق ال5 كيلو لازلتي ستسابقين ؟ |
I'll call you on my way home. | Open Subtitles | سأتصل بكِ في طريق عودتي الى المنزل سأحاول إرجاعه قطعة واحدة |
If I'm not back in 20 minutes, I don't want you to worry because it simply means I drove by a prostitute on the way home. | Open Subtitles | ،إن لم أعد خلال 20 دقيقة فلا أريدك أن تقلقي لأن هذا سيعني ببساطة أنني مررت على عاهرة في طريق عودتي إلى البيت |