"طفلتكِ" - Translation from Arabic to English

    • your baby
        
    • your child
        
    • your kid
        
    • your daughter
        
    • baby's
        
    • the baby
        
    But your baby grew up, and now she's growing old. Open Subtitles و لكنّ طفلتكِ كبرت و طعنت الآن في السن
    your baby's umbilical cord has dropped, and it's now trapped against her body, and that's why she's in distress. Open Subtitles حبل طفلتكِ السري سقط، وهو الآن يحيط بجسدها، ولهذا تعاني من التوتر.
    Ma'am, we need to keep the cord inside so your baby doesn't lose any more oxygen. Open Subtitles سيدتي، نحتاج إبقاء الحبل في الداخل لكي لا تخسر طفلتكِ المزيد من الأوكسجين.
    You abandoned your child to live there for 24 years and you can't even come out with that much? Open Subtitles تخليتي عن طفلتكِ لتعيشي هناك 24 عام و لا يمكنكِ ان تخرجي على الأقل بهذا المبلغ؟
    Sarah, she's your kid, so why don't you help her? Open Subtitles سارا إنها طفلتكِ ، لماذا لا تساعدينها أنتِ ؟
    I can feel you love your daughter. Open Subtitles يمكنني أن أشعر بأنكِ تحبي طفلتكِ
    You baby your parents because you can't parent your baby no more. Open Subtitles تقومين بمعاملة أبويك كطفلتكِ لأنك لا تستطيعين فعل ذلك مع طفلتكِ مرة أخرى
    Then one day you wake up, you realize your baby don't need you. Open Subtitles لذا يوماً ما ستستيقظين مدركة أن طفلتكِ لا تحتاجكِ
    Appleby was determined to sell your baby to an owner and you to another. Open Subtitles أبليبي كان عازماً لبيع طفلتكِ لمالك ،وانتِ لمالك آخر
    I just meant'cause your-- You know, your baby's late, but I think your baby is gonna be super fast and awesome. Open Subtitles كنتُ أعني أنّكِ تأخّرتِ بالولادة، لكن أعتقد أنّ طفلتكِ ستكون فائقة السرعة و رائعة.
    It's why you're not feeling sick. And why your blood's helping your baby. Open Subtitles لهذا لا تشعرين بالمرض ولهذا تساعد دمائكِ طفلتكِ
    We think whoever took your baby had the key to your car or they knew where the spare was. Open Subtitles نظن أنّ كائناً كان من أخذ طفلتكِ كان لديه مُفتاح سيّارتكِ. أوّ أنه علم أين كانت النسخة الإحتياطية.
    You've got to protect your baby. I can't believe this is happening right now. Open Subtitles و قومي بإجرائها سريعاً عليكِ أن تحمي طفلتكِ
    Look, I know I'm not high on your list, but, uh, your baby's out of time, you know it can't be you. Open Subtitles اسمعي, أعلم بأنني لست ضمن قائمتكِ ولكن وقت طفلتكِ ينفذ وتعلمين بأنكِ لا تستطيعين إجراؤها بنفسكِ
    You abandoned your child ! You make a living thanks to me! Open Subtitles لقد هجرتي طفلتكِ لقد أصبحت لكِ حياة بفضلي
    And your child was taken when she was two years old? Open Subtitles و طفلتكِ أُخِذت عندما كانت تبلغ الثانية؟
    I asked your child to make a little bit of room for my child. Open Subtitles طلبت من طفلتكِ ان تفسح المجال قليلا لصغيرتي
    You are gonna have a hell of a story to tell your kid. Open Subtitles سيكون لديكِ قصّةً مجنونة لسردها على طفلتكِ.
    He threaten to do the same to your kid. Open Subtitles قام بالتهديد بأنه سيفعل مع طفلتكِ مثلما فعل معكِ
    I'm not sure bribing your kid is the best approach to parenting. Open Subtitles أنا لست متأكدة بأن رشوة طفلتكِ هي أفضل طريقة لتربيتها
    I'd love to meet your daughter. Open Subtitles أحب ملاقاة طفلتكِ
    First, you told us the baby was yours. Open Subtitles أولاً اخبرتينا أن الطفلة طفلتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more