"طلاب الأقليات" - Translation from Arabic to English

    • minority students
        
    minority students receive preferential consideration for admission to higher education. UN ويتلقى طلاب الأقليات معاملة تفضيلية عند القبول بالتعليم العالي.
    The Ministry has expanded a bilingual education program for minority students. UN ووسعت الوزارة نطاق البرنامج التعليمي ثنائي اللغة ليشمل طلاب الأقليات.
    All abovementioned efforts positively influenced enrolment rate of minority students in the higher educational institutions. UN وأثرت الجهود المبينة أعلاه بصورة إيجابية في معدلات تسجيل طلاب الأقليات في مؤسسات التعليم العالي.
    The Minister held, inter alia, that the district court had wrongly assumed that the author was in the same position as the nine ethnic minority students who had been studied in the SAS Committee's inquiry. UN وأكد الوزير، في جملة أمور، أن محكمة المقاطعة افترضت خطأ أن صاحب البلاغ كان في نفس مركز الطلاب التسعة من الأقليات الإثنية الذين دُرست حالتهم في إطار تحقيق اللجنة المعنية بتقدم طلاب الأقليات الإثنية.
    The Ministry also plans to pay extra attention to the performance of ethnic minority students in the major cities. UN وتعتزم الوزارة أيضاً إيلاء اهتمام إضافي لأداء طلاب الأقليات الإثنية في المدن الرئيسية.
    The Education Ministry has prepared the fast track program of learning for minority students and built community center for indigenous people. UN وأعدت وزارة التعليم برنامج مسار سريع لتعليم طلاب الأقليات وشيدت مركز خدمات مجتمعية للشعوب الأصلية.
    The court also held that in appointing the SAS Committee, the Minister had implicitly taken responsibility for the problems experienced by ethnic minority students. UN ورأت المحكمة أيضاً أن الوزير، بتعيينه اللجنة المعنية بتقدم طلاب الأقليات الإثنية، قد تحمل ضمنياً المسؤولية عن المشاكل التي يواجهها طلاب الأقليات الإثنية.
    In 2001, some 19.49 million minority students were attending school nationwide, an increase of 39 per cent over 1991. UN وفي عام 2001، بلغ عدد طلاب الأقليات المترددين على المدارس في عموم أرجاء البلد نحو 19.49 مليون طالب، وهي زيادة بنسبة 39 في المائة مقارنة مع عام 1991.
    While this was originally done to protect minority students from ethnically based violence, it tended to deepen the dividing lines between the different ethnicities, reinforce stereotypes and nullify reconciliation efforts. UN وفي حين أن ذلك قد استخدم أصلاً لحماية طلاب الأقليات من العنف القائم على أسس إثنية، فإنه يؤدي إلى تعميق الانقسام بين الإثنيات المختلفة، ويعزز القوالب النمطية، ويقوض جهود المصالحة.
    Preparation Course for Non-Georgian Students in Georgian Language and General Aptitude Tests has been developed in 2008. It assists minority students in their preparation for the admission examination as well as improves their language performance and general aptitude tests. UN وفي عام 2008، تم وضع برنامج لدورة تحضيرية في اللغة الجورجية للطلاب من غير الجورجيين وكذلك اختبارات للقدرات العامة لمساعدة طلاب الأقليات في التحضير لامتحانات القبول، وكذلك لتحسين مستواهم اللغوي وتهيئتهم لاجتياز اختبارات القدرات العامة.
    And our school's loose network of minority students. Open Subtitles لونالخط=" # FFFF00"و شبكة فضفاضة مدرستنا من طلاب الأقليات.
    Intake of ethnic minority students in higher professional education by sector (in percentages) TOTAL UN عدد طلاب الأقليات الإثنية في التعليم المهني العالي حسب القطاعات (بالنسبة المئوية)
    On 11 March 1992 the Brekelmans Committee was appointed with a view to analysing the integration of ethnic minority students and their ability to adjust and making recommendations. UN وفي 11 آذار/مارس 1992، عُيِّنت لجنة بريكلمانز من أجل تحليل اندماج طلاب الأقليات الإثنية وقدرتهم على التكيُّف، وتقديم التوصيات.
    A different group of ethnic minority students wrote a letter distancing themselves from the content of the letter of 14 December 1993. UN وقامت مجموعة مختلفة من طلاب الأقليات الإثنية بكتابة رسالة تتحفظ فيها على مضمون الرسالة المؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 1993.
    4.3 The inquiry was conducted by a three-member committee known as the Boekraad Committee which concluded that there was no systematic institutional discrimination directed against ethnic minority students within the NPA. UN 4-3 وأجرت التحقيق لجنة مكونة من ثلاثة أعضاء تعرف باسم لجنة بوكراد، واستنتجت أنه لا يوجد أي تمييز مؤسسي منتظم موجه ضد طلاب الأقليات الإثنية داخل الأكاديمية الهولندية للشرطة.
    Inasmuch as the other ethnic minority students had been given an opportunity for an individual assessment by the SAS Committee whereas this had not happened in the author's case, the court ruled that the Minister had acted in a manner incompatible with the principle of equality. UN ونظراً إلى أن الطلاب الآخرين من الأقليات الإثنية مُنحوا فرصة قيام اللجنة المعنية بتقدم طلاب الأقليات الإثنية بتقييم فردي، ولم يتم ذلك في حالة صاحب البلاغ، حكمت المحكمة بأن الوزير تصرف بشكل لا يتمشى مع مبدأ المساواة.
    49. Disciplinary actions taken against students should be proportionate, fair and immune from any perception of bias against minority students. UN 49- وينبغي أن تكون الإجراءات التأديبية المتخذة في حق الطلاب متناسبة مع المخالفات المرتكبة وعادلة وخالية من أوجه التحيز ضد طلاب الأقليات.
    It is also much more important than socio-economic status, something extremely vital in relation to dominated/ oppressed Indigenous and minority students. UN وهو أيضاً أهم بكثير من الحالة الاجتماعية - الاقتصادية، التي تعد أمراً بالغ الحيوية بالنسبة للطلاب من الشعوب الأصلية وغيرهم من طلاب الأقليات المحكومين/المقهورين.
    50. States can decide on approaches to ensure the enjoyment of language-related rights in practice, based on factors such as demand and the number and location of minority students. UN 50- ويمكن أن تقرر الدول النُهُج الواجب اتباعها لضمان التمتع بالحقوق المتعلقة باللغة من الناحية العملية على أساس عوامل، مثل الطلب على اللغة وعدد طلاب الأقليات ومكان وجودهم.
    For example, Nepal has scaled up its stipend programme, Viet Nam has introduced a variety of financial support mechanisms to help ethnic minority students, and Mozambique has targeted orphans and other vulnerable children with vouchers for the purchase of clothing and stationery. UN فقد رفعت نيبال من مستوى برنامجها للرواتب، وبدأت فييت نام بتطبيق مجموعة متنوعة من آليات الدعم المالي لمساعدة طلاب الأقليات الإثنية، واستهدفت موزامبيق الأيتام وغيرهم من الأطفال الضعفاء بتقديم قسائم إليهم لشراء الملابس والقرطاسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more