"طلبات التقييم" - Translation from Arabic to English

    • evaluation requests
        
    • requests for evaluation
        
    Disposition of management evaluation requests filed in 2012 UN معالجة طلبات التقييم الإداري المقدمة في عام 2012
    Other issues reflected in the majority of management evaluation requests from peacekeeping missions include recruitment and performance evaluations. UN من المسائل الأخرى التي ترد في أغلبية طلبات التقييم الإداري المحالة من بعثات حفظ السلام مسألتا الاستقدام وتقييم الأداء.
    The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the number of management evaluation requests related to peacekeeping operations over the past four years was as shown in table 14. UN وأُعلمت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، بأن طلبات التقييم الإداري المتصلة بعمليات حفظ السلام التي وردت في السنوات الأربع الماضية يأتي بيانها في الجدول 14.
    Management evaluation requests from staff of peacekeeping operations, 20102013 UN طلبات التقييم الإداري الواردة من موظفي عمليات حفظ السلام، 2010-2013 العام
    32. Table 1 below shows the disposition of management evaluation requests filed in 2013. UN ٣٢ - ويبين الجدول 1 أدناه الفصل في طلبات التقييم الإداري المقدمة في عام 2013.
    A. Disposition of management evaluation requests filed in 2013 UN ألف - الفصل في طلبات التقييم الإداري المقدمة في عام 2013
    Data entry, the maintenance of the database and cross-referencing are time-consuming activities, which are focused on delivering responses to management evaluation requests within short statutory deadlines. UN ويعد إدخال البيانات، وصيانة قاعدة البيانات، والإحالة المرجعية أنشطة تستغرق وقتا طويلا، وتركز على تقديم الردود على طلبات التقييم الإداري الواردة من الإدارة ضمن المهل القانونية القصيرة المحددة.
    Outcome of management evaluation requests as at 31 December 2012 (excluding settlements) UN نتائج طلبات التقييم الإداري حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (عدا التسويات)
    In 2012, in connection with two management evaluation requests that resulted in settlement, the settlement proposal and accountability review were brought to the attention of the decision makers and their supervisors in writing and their signature was requested acknowledging their review of the matter. UN وفي عام 2012، جرى في حالتين من طلبات التقييم الإداري انتهتا بتسوية استرعاء انتباه صناع القرار ومستشاريهم كتابةً إلى مقترح التسوية وإلى استعراض المساءلة، وطُلِب توقيعهم كإقرار باستعراضهم للمسألة.
    The Unit reviews management evaluation requests and advises the Under-Secretary-General for Management whether to uphold or reverse an administrative decision or identify a settlement agreement between the staff member and the Administration. UN وتستعرض الوحدة طلبات التقييم الإداري وتسدي المشورة إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بشأن ما إذا كان ينبغي الإبقاء على قرار إداري ما أو إلغاؤه أو التوصل إلى اتفاق تسوية بين الموظف والإدارة.
    19. It is not surprising that evaluation requests are varied, as the interests of Member States and United Nations organizations are complex. UN 19 - وليس غريبا أن تكون طلبات التقييم متنوعة، لأن اهتمام الدول الأعضاء ومنظمات الأمم المتحدة معقّد.
    28A.24 The objective and expected accomplishments are expected to be achieved on the assumption that there will be no significant increase in the number of evaluation requests and improper or incorrect decisions. UN 28 ألف-24 يُتوقع تحقيق الهدف والإنجازات المتوقعة بافتراض أنه لن تحدث زيادة كبيرة في أعداد طلبات التقييم والقرارات غير السليمة أو غير الصحيحة.
    (a) All management evaluation requests are responded to within the prescribed 30- and 45-day time limits UN (أ) الاستجابة لجميع طلبات التقييم الإداري في غضون المهلة الزمنية التي تتراوح بين 30 و 45 يوما
    The Management Evaluation Unit reviews management evaluation requests by staff members of the Secretariat, including the regional commissions and other entities, including the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN تستعرض وحدة التقييم الإداري طلبات التقييم الإداري المقدمة من موظفي الأمانة العامة بما في ذلك اللجان الإقليمية والكيانات الأخرى مثل المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    (a) All management evaluation requests are responded to within the prescribed 30- and UN (أ) الاستجابة لجميع طلبات التقييم الإداري في غضون المهلة الزمنية المحددة التي تتراوح بين
    (a) All management evaluation requests are responded to within the prescribed 30- and 45-day time limits UN (أ) الاستجابة لجميع طلبات التقييم الإداري في غضون المهلة الزمنية التي تتراوح بين 30 و 45 يوما
    141. The legal officers are also requested to provide legal advice to managers regarding management evaluation requests or the preparation of decisions. UN 141 - ويُطلب أيضا من الموظفين القانونيين تقديم المشورة القانونية إلى المديرين بشأن طلبات التقييم الإداري أو إعداد القرارات.
    (a) All management evaluation requests are responded to within the prescribed 30- and 45-day time limits UN (أ) الاستجابة لجميع طلبات التقييم الإداري في غضون المهلة الزمنية المحددة التي تتراوح بين 30 و 45 يوما
    29A.32 The objective and expected accomplishments are expected to be achieved on the assumption that there will be no significant increase in the number of evaluation requests and improper or incorrect decisions. UN 29 ألف-32 يُتوقع تحقيق الهدف والإنجازات المتوقعة بافتراض أنه لن تحدث زيادة كبيرة في أعداد طلبات التقييم والقرارات غير السليمة أو غير الصحيحة.
    The Unit assists the Under-Secretary-General for Management with respect to the implementation of accountability measures that have been established for managers to ensure their timely response to management evaluation requests and to ensure that individuals are held accountable for their actions in accordance with relevant resolutions and regulations. UN وتقدم الوحدة المساعدة إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية في ما يخص تنفيذ تدابير المساءلة التي اتُّخذت لضمان ردّ المديرين على طلبات التقييم الإداري في أوانها ولضمان مساءلة الأفراد عن أعمالهم عملا بالقرارات والأحكام ذات الصلة.
    11. During the previous biennium, 30 per cent of requests for evaluation were from Member States; 32 per cent were requested by programme managers; and 38 per cent of all requests for evaluations came from other parties. UN 11 - وأثناء فترة السنتين السابقة كانت نسبة قدرها 30 في المائة من طلبات التقييم هي طلبات واردة من الدول الأعضاء؛ وكانت نسبة قدرها 32 في المائة هي طلبات واردة من مديري البرامج؛ وكانت نسبة قدرها 38 في المائة من جميع طلبات التقييمات هي طلبات من أطراف أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more