"طلبات من الحكومات" - Translation from Arabic to English

    • requests from Governments
        
    • requests of the Governments
        
    1. The purpose of the present report is to seek necessary funding in the biennium 2000-2001 for eight political missions relating to actions taken by the Security Council on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN أولا - مقدمة ١ - يهدف هذا التقرير إلى إلتماس التمويل اللازم في فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ لثماني بعثات سياسية تتعلق بإجراءات متخذة من جانب مجلس اﻷمن بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من اﻷمين العام.
    These actions have been taken on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN وقد اتخذت هذه الإجراءات بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام.
    The present report is submitted in the context of actions taken by the Security Council regarding good offices, preventive diplomacy and post-conflict missions on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN يقدم هذا التقرير في سياق الإجراءات التي اتخذها مجلس الأمن فيما يتعلق ببعثات المساعي الحميدة، والدبلوماسية الوقائية، وبناء السلام بعد انتهاء الصراع، بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام
    requests from Governments UN طلبات من الحكومات
    1. The present report is being submitted in the context of actions taken by the Security Council regarding good offices, peacemaking and preventive diplomacy missions, on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN ١ - هذا التقرير مقدم في سياق اﻹجراءات التي يتخذها مجلس اﻷمن فيما يتعلق ببعثات المساعي الحميدة، وصنع السلام، والدبلوماسية الوقائية، بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من اﻷمين العام.
    requests from Governments UN طلبات من الحكومات
    Telecommunication companies had received requests from Governments - in some cases at gunpoint - that might have had an impact on the the rights to freedom of expression and privacy of their customers. UN فقد تلقت شركات الاتصالات طلبات من الحكومات - أحياناً تحت تهديد السلاح - ربما كان لها تأثير على حقوق عملائها في حرية التعبير والخصوصية.
    The present report is submitted in the context of actions taken or expected to be taken by the General Assembly and/or the Security Council regarding special political missions, including good offices, and preventive diplomacy and post-conflict peacebuilding missions, on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN يُقدَّم هذا التقرير في سياق الإجراءات المتخذة أو المتوقع اتخاذها من جانب الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن بشأن البعثات السياسية الخاصة، بما في ذلك المساعي الحميدة وبعثات الدبلوماسية الوقائية وبعثات بناء السلام بعد انتهاء النزاعات، بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام.
    The present report is submitted in the context of actions taken or expected to be taken by the General Assembly and/or the Security Council regarding special political missions, including good offices, and preventive diplomacy and post-conflict peacebuilding missions, on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN يقدَّم هذا التقرير في سياق الإجراءات المتخذة أو المتوقع اتخاذها من جانب الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن بشأن البعثات السياسية الخاصة، بما في ذلك المساعي الحميدة وبعثات الدبلوماسية الوقائية وبعثات بناء السلام بعد انتهاء النزاعات، بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام.
    The present report is submitted in the context of actions taken or expected to be taken by the General Assembly and/or the Security Council regarding special political missions, including good offices, and preventive diplomacy and post-conflict peacebuilding missions, on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN يُقدَّم هذا التقرير في سياق الإجراءات المتخذة أو المتوقع اتخاذها من جانب الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن بشأن البعثات السياسية الخاصة، بما في ذلك المساعي الحميدة وبعثات الدبلوماسية الوقائية وبعثات بناء السلام بعد انتهاء النزاعات، بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام.
    The present report is submitted in the context of actions taken or expected to be taken by the General Assembly and/or the Security Council regarding special political missions, including good offices and preventive diplomacy and post-conflict peacebuilding missions, on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN يُقدَّم هذا التقرير في سياق الإجراءات المتخذة أو المتوقع اتخاذها من جانب الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن بشأن البعثات السياسية الخاصة، بما في ذلك المساعي الحميدة وبعثات الدبلوماسية الوقائية وبعثات بناء السلام بعد انتهاء النزاعات، بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام.
    The present report is submitted in the context of actions taken or expected to be taken by the General Assembly and/or the Security Council regarding special political missions, including good offices and preventive diplomacy and post-conflict peacebuilding missions, on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN يُقدَّم هذا التقرير في سياق الإجراءات المتخذة أو المتوقع اتخاذها من جانب الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن بشأن البعثات السياسية الخاصة، بما في ذلك المساعي الحميدة وبعثات الدبلوماسية الوقائية وبعثات بناء السلام بعد انتهاء النزاعات، بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام.
    The present report is submitted in the context of actions taken by the Security Council in 1999 regarding good offices, preventive diplomacy and post-conflict peace-building missions, on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN يقدم هذا التقرير في سياق اﻹجراءات التي اتخذها مجلس اﻷمن في ١٩٩٩ فيما يتعلق ببعثات المساعي الحميدة، والدبلوماسية الوقائية وبناء السلام بعد انتهاء الصراع الموفدة بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من اﻷمين العام.
    The present report is submitted in the context of actions taken or expected to be taken by the General Assembly and/or the Security Council regarding special political missions, including good offices, and preventive diplomacy and post-conflict peacebuilding missions, on the basis of requests from Governments and/or recommendations of the Secretary-General. UN يقدم هذا التقرير في سياق الإجراءات التي اتخذتها أو التي يتوقع أن تتخذها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن بشأن البعثات السياسية الخاصة، بما في ذلك المساعي الحميدة، والدبلوماسية الوقائية وبعثات بناء السلام بعد النزاعات بناء على طلبات من الحكومات و/أو توصيات من الأمين العام.
    Potential activity 3: Based on requests from Governments, and input and suggestions from other relevant stakeholders, initiate regular regional and global assessments of knowledge on biodiversity and ecosystem services and their interlinkages, which might include subregional assessments, using a common conceptual framework and methodologies. UN النشاط المحتمل 3: الشروع، بناء على طلبات من الحكومات والإسهامات والاقتراحات من أصحاب المصلحة الآخرين ذوي الصلة، في عمليات تقييم منتظمة إقليمية وعالمية للمعارف المتعلقة بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية وصلات الترابط فيما بينها، والتي قد تشمل تقييمات دون إقليمية، وذلك باستخدام إطار مفاهيمي ومنهجيات مشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more