"طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي" - Translation from Arabic to English

    • requested by the Economic and Social Council
        
    • requested by Economic and Social Council
        
    • request of the Economic and Social Council
        
    Announcements Advance unedited copy of the report of the Secretary-General on “Funding modalities of operational activities as requested by the Economic and Social Council” is available for pick-up from room S-2994. UN ستُتاح نسخة مسبقة غير محررة من تقرير اﻷمين العام عن " أشكال تمويل اﻷنشطة التنفيذية حسبما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي " ويمكن الحصول عليها من الغرفة S-2994.
    3. Requests the Secretary-General to make available to the Assembly the report requested by the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 2002 on the implementation of Council resolution 2001/21. UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يتيح للجمعية العامة التقرير الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2002 بشأن تنفيذ قرار المجلس 2001/21.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on funding modalities of operational activities, as requested by the Economic and Social Council;A/52/431. UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن طرائق تمويل اﻷنشطة التنفيذية، على النحو الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي)١٠(؛
    7. A more in-depth and elaborate examination of these issues is likely to form part of the comprehensive review requested by the Economic and Social Council in resolution 1995/56. UN ٧ - ومن المحتمل أن تشكل دراسة أكثر تعمقا وتفصيلا لهذه القضايا جزءا من الاستعراض الشامل الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩٥/٥٦.
    The results of the CCA would guide the formulation of the Government's strategy and plan of action to be supported by the international community through the long-term programme of support requested by Economic and Social Council. UN وستكون نتائج التقييم القطري المشترك بمثابة الموجه لعملية وضع استراتيجية الحكومة وخطة عملها التي سيدعمها المجتمع الدولي من خلال برنامج الدعم الطويل الأجل الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    It also responds to the request of the Economic and Social Council in its decision 2001/321 of 24 October 2001 for a comprehensive report on the reform of the CEB machinery. UN كما أنه يلبي ما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2001/321 المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2001 من تقديم تقرير شامل عن إصلاح الجهاز المكتبي لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    22. The present section provides, as requested by the Economic and Social Council, in its resolution 1993/7, paragraph 4, an assessment of the implementation of the programme approach at the country level. UN ٢٢ - يتضمن هذا الفرع تقييما لتنفيذ النهج البرنامجي على الصعيد القطري، وفقا لما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفقرة ٤ من قراره ١٩٩٣/٧.
    The report provides a review of the implementation of the Global Jobs Pact by the United Nations system, as requested by the Economic and Social Council in its resolution 2011/37. UN وهو يقدم استعراضا للإجراءات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل، وفق ما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2011/37.
    4. Cross-sectoral theme: consumption and production patterns, including recommendations for sustainable consumption for inclusion in the United Nations guidelines for consumer protection as requested by the Economic and Social Council in its resolution 1997/53. UN ٤ - الموضوع الشامل لعدة قطاعات: أنماط الاستهلاك والانتاج، بما فيها التوصيات المتعلقة بالاستهلاك المستدام ﻹدراجها في مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك على نحو ما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٧/٥٣.
    4. Cross-sectoral theme: Consumption and production patterns, including recommendations for sustainable consumption for inclusion in the United Nations guidelines for consumer protection as requested by the Economic and Social Council in its resolution 1997/53. UN ٤ - الموضوع الشامل لعدة قطاعات: أنماط الاستهلاك والانتاج، بما فيها التوصيات المتعلقة بالاستهلاك المستدام ﻹدراجها في مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك على نحو ما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٧/٥٣.
    4. Cross-sectoral theme: consumption and production patterns, including recommendations for sustainable consumption for inclusion in the United Nations guidelines for consumer protection, as requested by the Economic and Social Council in its resolution 1997/53. UN ٤ - الموضوع الشامل لعدة قطاعات: أنماط الاستهلاك واﻹنتاج، بما فيها التوصيات المتعلقة بالاستهلاك المستدام ﻹدراجها في مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك على نحو ما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٧/٥٣.
    4. Cross-sectoral theme: consumption and production patterns, including recommendations for sustainable consumption for inclusion in the United Nations guidelines for consumer protection, as requested by the Economic and Social Council in its resolution 1997/53. UN ٤ - الموضوع الشامل لعدة قطاعات: أنماط الاستهلاك والانتاج، بما فيها التوصيات المتعلقة بالاستهلاك المستدام ﻹدراجها في مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك على نحو ما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٧/٥٣.
    4. Cross-sectoral theme: consumption and production patterns, including recommendations for sustainable consumption for inclusion in the United Nations guidelines for consumer protection, as requested by the Economic and Social Council in its resolution 1997/53 UN ٤ - الموضوع الشامل لعدة قطاعات: أنماط الاستهلاك واﻹنتاج، بما فيها التوصيات المتعلقة بالاستهلاك المستدام ﻹدراجها في مبادئ اﻷمم المتحدة التوجيهية لحماية المستهلك على نحو ما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٧/٥٣
    17. The Committee noted that the seventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods 4/ had been published in English, French, Spanish and Chinese, as requested by the Economic and Social Council in resolution 1991/57. UN ٧١ - لاحظت اللجنة أن الطبعة السابعة المنقحة من " توصيات بشأن نقل البضائع الخطرة " )٤( قد أصدرت باﻷسبانية والانكليزية والصينية والفرنسية وذلك حسبما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩١/٧٥.
    5. In view of these considerations, the Committee on Natural Resources decides to transmit to the Commission on Sustainable Development the following recommendations, as requested by the Economic and Social Council in its decision 1993/302 of 29 July 1993, for use in its review of freshwater at its second session in 1994: UN ٥ - وفي ضوء هذه الاعتبارات، تقرر لجنة الموارد الطبيعية، أن تحيل الى لجنة التنمية المستدامة التوصيات التالية حسبما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٣/٣٠٢ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣ لاستخدامها في استعراض المياه العذبة في دورتها الثانية عام ١٩٩٤:
    It offers, as requested by the Economic and Social Council in its resolution 1993/7, an assessment of the experience gained in the implementation at the field level, of the common United Nations system interpretation with respect to the programme approach and national execution. UN واستجابة لما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٣/٧، فإنه يقدم تقييما للخبرة المكتسبة في التنفيذ، على الصعيد الميداني، للتفسير الموحد لمنظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالنهج البرنامجي والتنفيذ على الصعيد الوطني.
    3. Commends the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa for the work done in preparing the project follow-up report requested by the Economic and Social Council in its resolution 2011/12; UN 3 - يثني على اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لما أنجزتاه من عمل لإعداد تقرير المتابعة الخاص بالمشروع الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2011/12(13)؛
    3. Commends the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa for the work done in preparing the project follow-up report requested by the Economic and Social Council in its resolution 2011/12; UN 3 - يثني على اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لما أنجزتاه من عمل لإعداد تقرير المتابعة الخاص بالمشروع الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2011/12()؛
    4. Commends the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa for the work done in preparing the project follow-up report requested by the Economic and Social Council in its resolution 2009/11; UN 4 - يثني على اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا لما أنجزتاه من عمل في إعداد تقرير المتابعة الخاص بالمشروع الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2009/11()؛
    For the first time, this report integrates both the analysis of the funding of United Nations operational activities for development and the implementation of the quadrennial comprehensive policy review as requested by the Economic and Social Council in its resolution 2013/5. UN وللمرة الأولى، يدمج هذا التقرير تحليلَ تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية وتنفيذَ الاستعراض الشامل، على نحو ما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 2013/5.
    A number of speakers expressed regret that UNODC had not convened the expert group meeting on protection against trafficking in cultural property, as requested by Economic and Social Council resolution 2004/34 of 21 July 2004, and called on donors and UNODC to raise funds for the establishment of an expert working group on trafficking in cultural property. UN وأبدى عدد من المتكلّمين أسفهم لأن المكتب لم يعقد اجتماع فريق الخبراء بشأن الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية، وفقا لما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/34، المؤرخ 21 تموز/يوليه 2004، وناشدوا الجهات المانحة والمكتب أن يجمعا الأموال اللازمة لإنشاء فريق عامل من الخبراء يُعنى بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية.
    1. In accordance with the request of the Economic and Social Council in its resolution 1999/2 of 5 February 1999, entitled “Work programme for the Committee for Development Policy”, the newly constituted Committee for Development Policy considered the theme of the role of employment and work in poverty eradication in the context of globalization: the empowerment and advancement of women. UN ١ - وفقا لما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٩/٢ المؤرخ ٥ شباط/فبراير ١٩٩٩ والمعنون " برنامج عمل لجنة السياسات اﻹنمائية " ، قامت لجنة السياسات اﻹنمائية المشكﱠلة حديثا بالنظر في موضوع دور العمالة والعمل في القضاء على الفقر في سياق العولمة: تمكين المرأة والنهوض بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more