The representative of Italy had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وذكر أن ممثل إيطاليا طلب الاشتراك في مناقشة البند وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي. |
The representative of Cuba had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وقال إن ممثل كوبا طلب الاشتراك في مناقشة البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
The CHAIRMAN said that the representative of Germany had asked to participate in the discussion of the item. Rule 43 of the rules of procedure did not apply. | UN | ٧٢ - الرئيس: أعلن أن ممثل ألمانيا طلب الاشتراك في مناقشة البند، وأن المادة ٤٣ من النظام الداخلي لا تنطبق في هذا المجال. |
6. The CHAIRMAN said that the representative of Cuba had asked to participate in the discussion of item 153. | UN | ٦ - الرئيس: قال إن ممثل كوبا طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٣. |
9. The CHAIRMAN said that the representative of Nepal had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٩ - الرئيس: قال إن ممثل نيبال طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٣٥ عملا بالمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
12. The CHAIRMAN said that the representative of Benin had asked to participate in the discussion of item 153 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ١٢ - الرئيس: قال إن ممثل بنن طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٣ عملا بالمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
15. The CHAIRMAN said that the representative of Kuwait had asked to participate in the discussion of item 153. | UN | ٥١ - الرئيس: قال إن ممثل الكويت طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٣. |
The representative of the Democratic Republic of the Congo had asked to participate in the discussion of the item at the current meeting in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | وقال إن ممثل جمهورية الكونغو الديمقراطية قد طلب الاشتراك في مناقشة البند في الجلسة الحالية وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
6. The Chairman said that the representative of Rwanda had asked to participate in the discussion of the item. | UN | ٦ - الرئيس: قال إن ممثل رواندا قد طلب الاشتراك في مناقشة البند. |
44. The Chairman said that the representative of the United Republic of Tanzania had asked to participate in the discussion of item 154 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | 44 - الرئيس: قال إن ممثل جمهورية تنـزانيا المتحدة طلب الاشتراك في مناقشة البند 154 طبقا للمادة 43 من النظام الداخلي. |
71. The Chairman said that the representative of Belarus had asked to participate in the discussion of item 160 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | 71 - الرئيس: قال إن ممثل بيلاروس طلب الاشتراك في مناقشة البند 160 طبقا للمادة 43 من النظام الداخلي. |
36. The CHAIRMAN said that the representative of Croatia had asked to participate in the discussion of the item. | UN | ٣٦ - الرئيس: قال إن ممثل كرواتيا طلب الاشتراك في مناقشة البند. |
50. The CHAIRMAN said that the representative of the Solomon Islands had asked to participate in the discussion of the item in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٥٠ - الرئيس: قال إن ممثل جزر سليمان طلب الاشتراك في مناقشة البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
62. The CHAIRMAN said that the representative of Afghanistan had asked to participate in the discussion of item 158. | UN | ٦٢ - الرئيس: قال إن ممثل أفغانستان طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٨. |
66. The CHAIRMAN said that the representative of Botswana had asked to participate in the discussion of item 158. | UN | ٦٦ - الرئيس: قال إن ممثل بوتسوانا طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٥٨. |
81. The CHAIRMAN said that the representative of Benin had asked to participate in the discussion of item 160 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٨١ - الرئيس: قال إن ممثل بنن طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٦٠ وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
85. The CHAIRMAN said that the representative of Afghanistan had asked to participate in the discussion of item 160. | UN | ٥٨ - الرئيس: قال إن ممثل أفغانستان طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٦٠. |
89. The CHAIRMAN said that the representative of Malta had asked to participate in the discussion of item 160. | UN | ٨٩ - الرئيس: قال إن ممثل مالطة طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٦٠. |
93. The CHAIRMAN said that the representative of Egypt had asked to participate in the discussion on item 160 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ٩٣ - الرئيس: قال إن ممثل مصر طلب الاشتراك في مناقشة البند ١٦٠ وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |
100. The CHAIRMAN said that the representative of Benin had asked to participate in the discussion of item 161 in accordance with rule 43 of the rules of procedure. | UN | ١٠٠ - الرئيس: أعلن أن ممثل بنن طلب الاشتراك في مناقشة هذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي. |