The recommendation should state the Ombudsperson's views with respect to the listing as of the time of the examination of the delisting request. | UN | وينبغي أن تورد التوصية آراء أمين المظالم فيما يتعلق بالإدراج في القائمة وقت النظر في طلب الرفع من القائمة. |
The recommendation should state the Ombudsperson's views with respect to the listing as of the time of the examination of the delisting request. | UN | وينبغي أن تورد التوصية آراء أمين المظالم فيما يتعلق بالإدراج في القائمة وقت النظر في طلب الرفع من القائمة. |
On 25 November, the Committee rejected the delisting request and communicated to the focal point the reasons for the rejection. | UN | وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر، رفضت اللجنة طلب الرفع من القائمة وأبلغت مسؤول التنسيق بأسباب رفضها. |
The Committee could also contact UNAMA to seek additional information regarding the delisting request. | UN | ويمكن للجنة أيضا الاتصال ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للحصول على معلومات إضافية بشأن طلب الرفع من القائمة. |
Nevertheless, paragraph 16 of annex II still provides that the reasons for the refusal of the delisting petition must come from the Committee. | UN | غير أن الفقرة 16 من المرفق الثاني لا تزال تنص على أن أسباب رفض طلب الرفع من القائمة يجب أن تصدر عن اللجنة. |
3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within four months: | UN | 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الرفع من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم في غضون أربعة أشهر بما يلي: |
(c) Questions or requests for clarifications that the Monitoring Team would like asked of the petitioner regarding the delisting request. | UN | (ج) الأسئلة أو الاستيضاحات التي يود فريق الرصد توجيهها إلى مقدم الطلب بشأن طلب الرفع من القائمة. |
8. After the Committee has had 15 days to review the Comprehensive Report in all official languages of the United Nations, the Chair of the Committee shall place the delisting request on the Committee's agenda for consideration. | UN | 8 - بعد انقضاء فترة الخمسة عشر يوماً المخصصة لاستعراض التقرير الشامل من قبل اللجنة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، يضع رئيس اللجنة طلب الرفع من القائمة على جدول أعمالها للنظر فيه. |
3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within four months: | UN | 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الرفع من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم في غضون أربعة أشهر بما يلي: |
(c) Questions or requests for clarifications that the Monitoring Team would like asked of the petitioner regarding the delisting request. | UN | (ج) الأسئلة أو الاستيضاحات التي يود فريق الرصد توجيهها إلى مقدم الطلب بشأن طلب الرفع من القائمة. |
8. After the Committee has had 15 days to review the Comprehensive Report in all official languages of the United Nations, the Chair of the Committee shall place the delisting request on the Committee's agenda for consideration. | UN | 8 - بعد انقضاء فترة الخمسة عشر يوماً المخصصة لاستعراض التقرير الشامل من قبل اللجنة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، يضع رئيس اللجنة طلب الرفع من القائمة على جدول أعمالها للنظر فيه. |
3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within four months: | UN | 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الرفع من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم في غضون أربعة أشهر بما يلي: |
(c) Questions or requests for clarifications that the Monitoring Team would like asked of the petitioner regarding the delisting request. | UN | (ج) الأسئلة أو الاستيضاحات التي يود فريق الرصد توجيهها إلى مقدم الطلب بشأن طلب الرفع من القائمة. |
8. After the Committee has had fifteen days to review the Comprehensive Report in all official languages of the United Nations, the Chair of the Committee shall place the delisting request on the Committee's agenda for consideration. | UN | 8 - بعد انقضاء فترة الخمسة عشر يوماً المخصصة لاستعراض التقرير الشامل من قبل اللجنة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، يضع رئيس اللجنة طلب الرفع من القائمة على جدول أعمالها للنظر فيه. |
3. The Ombudsperson shall also immediately forward the delisting request to the Monitoring Team, which shall provide to the Ombudsperson, within four months: | UN | 3 - يحيل أمين المظالم أيضا على الفور طلب الرفع من القائمة إلى فريق الرصد الذي يزود أمين المظالم في غضون أربعة أشهر بما يلي: |
(c) Questions or requests for clarifications that the Monitoring Team would like asked of the petitioner regarding the delisting request. | UN | (ج) الأسئلة أو الاستيضاحات التي يود فريق الرصد توجيهها إلى مقدم الطلب بشأن طلب الرفع من القائمة. |
8. After the Committee has had fifteen days to review the Comprehensive Report in all official languages of the United Nations, the Chair of the Committee shall place the delisting request on the Committee's agenda for consideration. | UN | 8 - بعد انقضاء فترة الخمسة عشر يوماً المخصصة لاستعراض التقرير الشامل من قبل اللجنة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، يضع رئيس اللجنة طلب الرفع من القائمة على جدول أعمالها للنظر فيه. |
39. In its resolution 2083 (2012), the Security Council recognized the importance of reasons being part of a fair process by requiring such reasons to be provided to a petitioner whether the delisting request is accepted or refused. | UN | 39 - أقرً مجلس الأمن في قراره 2083 (2012) بأهمية الأسباب باعتبارها جزءا من عدالة الآلية بأن طلب إبلاغ مقدِّم الطلب بهذه الأسباب سواء قُبل طلب الرفع من القائمة أم رُفض. |
If there is no consensus, any member of the Committee may refer the delisting request to the Security Council (the " trigger mechanism " procedure). | UN | وإذا لم يتحقق توافق الآراء، يجوز لأي عضو من أعضاء اللجنة أن يحيل طلب الرفع من القائمة إلى مجلس الأمن (إجراء " آلية التفعيل " )(). |
In a letter dated 23 October 2012 addressed to the focal point, the Chair noted that the process for considering the delisting request had been completed and that the name of Mr. Ngabu (reflected as Floribert Ngabu Njabu) remained on the list. | UN | وأشار الرئيس، في رسالة مؤرخة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجهة إلى المنسق المعني برفع الأسماء من القائمة، إلى أن عملية النظر في طلب الرفع من القائمة قد اكتملت، وأن اسم السيد نغابو (الوارد فيها بصيغة فلوريبير نغابو نجابو) يظل مدرجا في القائمة. |
In accordance with the procedure set out by the Security Council, if the Ombudsperson recommends retaining the listing, the name of the sanctioned entity or individual will remain on the list, putting an end to further consideration of the delisting petition. | UN | فوفقا للإجراءات التي حددها مجلس الأمن، إذا أوصت أمينة المظالم بإبقاء الاسم على القائمة، يبقى اسم الكيان أو الفرد مدرجاً على القائمة، وينتهي بذلك النظر في طلب الرفع من القائمة. |