"طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى" - Translation from Arabic to English

    • the Economic and Social Council requested the
        
    It focuses on the specific arrangements that the Economic and Social Council requested the Secretary-General to put in place. UN والتقرير يركز على الترتيبات المعينة التي طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اﻷمين العام أن يضعها.
    In the same resolution, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to report to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventeenth session, in 2008, on the implementation of the resolution. UN 2- وفي القرار نفسه، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام أن يقدّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة عشرة في عام 2008 تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    In the same resolution, the Economic and Social Council requested the Executive Director of UNODC to submit to the Commission, at its nineteenth session, a report on the activities of the expert group. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المدير التنفيذي لمكتب المخدرات والجريمة أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة تقريرا عن أنشطة فريق الخبراء.
    In its resolution 2009/34, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-fourth session, through the Council, a report on the implementation of that resolution. UN طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام في قراره 2009/34 أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    In its resolution 2005/51 of 27 July 2005, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixtieth session, through the Council, a report on the implementation of that resolution. UN طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام في قراره 2005/51 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2005، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    In its resolution 2003/41 of 22 July 2003, the Economic and Social Council requested the United Nations International Drug Control Programme, in collaboration with the World Health Organization, to report on new trends with regard to cannabis. UN وفي قراره 2003/41 المؤرخ 22 تموز/ يوليو 2003، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعدّ تقريرا، بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية، عن الاتجاهات الجديدة فيما يتعلق بالقنب.
    In its resolution 2004/59 of 23 July 2004, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixtieth session, through the Council, a report on the implementation of that resolution. UN في قراره 2004/59 المؤرخ 23 تموز/يوليه 2004، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    In that resolution, the Economic and Social Council requested the United Nations Office on Drugs and Crime to carry out a study facilitating the identification, description and evaluation of the effects of new information technologies on the abuse and exploitation of children. UN وفي ذلك القرار، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة إجراء دراسة تيسِّر تحديد ووصف وتقييم آثار تكنولوجيات المعلومات الجديدة على الاعتداء على الأطفال واستغلالهم.
    In its resolution 2010/31, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixty-fifth session, through the Council, a report on the implementation of that resolution. UN طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام في قراره 2010/31 أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    In its resolution 1999/63 of 30 July 1999, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to establish an inter-agency task force to serve as the main forum within the United Nations for continued and concerted emphasis on natural disaster reduction. UN 14- ففي قراره 1999/63، المؤرخ 30 تموز/يوليه 1999، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام أن ينشئ فرقة عمل مشتركة بين الوكالات تؤدي دور المحفل الرئيسي داخل الأمم المتحدة لمواصلة التركيز على الحد من الكوارث الطبيعية.
    In resolution 1987/72 on the follow-up to the recommendations of the International Conference on Population, 1984, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to prepare, on a regular basis, reports on, among other things, monitoring of multilateral population assistance. UN في القرار ١٩٨٧/٧٢ بشأن متابعة توصيات المؤتمر الدولي المعني بالسكان، ١٩٨٤، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اﻷمين العام أن يعد، على أساس منتظم، تقارير عن أمور من بينها رصد المساعدات السكانية المتعددة اﻷطراف.
    72. In 1998, the Economic and Social Council requested the Emergency Relief Coordinator to ensure that a gender perspective was fully integrated into humanitarian policies and activities.1 The Inter-Agency Standing Committee established a working group on gender and humanitarian assistance in 1998. UN ٧٢ - وفي عام ١٩٩٨، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى منسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ، أن يكفل إدماج منظور جنساني بشكل كامل في السياسات واﻷنشطة اﻹنسانية. وأنشأت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في عام ١٩٩٨ فريقا عاملا بشأن نوع الجنس والمساعدة اﻹنسانية.
    26. By resolution 1999/63, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to take into consideration the functional and organizational arrangements established for the Decade in maintaining the secretariat for natural disaster reduction in the proposed budget programme for the biennium 2000-2001. UN ٢٦ - وبموجب القرار ١٩٩٩/٦٣، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الجمعية العامة أن تأخذ في اعتبارها الترتيبات الوظيفية والتنظيمية المحددة للعقد لﻹبقاء على أمانة الحد من الكوارث الطبيعية في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    In its resolution 1993/49, paragraph 4, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the Commission at its twentieth session reports on experience gained in technical cooperation relating to foreign direct investment and transnational corporations (TNCs). UN ١ - في القرار ١٩٩٣/٤٩، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة، في دورتها العشرين، تقارير عن الخبرة المكتسبة في التعاون التقني المتصل بالاستثمار المباشر اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية.
    At its substantive session of 2002, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fifty-ninth session, through the Council, a report on the implementation of the resolution (Council resolution 2003/59). UN وفي الدورة الموضوعية لعام 2002، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، عن طريق المجلس، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/59).
    In March 2001, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to take the necessary steps to establish the ICT Task Force, in consultation with the regional groups and taking into account the views expressed by Member States. UN وفي آذار/مارس 2001، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام اتخاذ الخطوات اللازمة لإنشاء فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالتشاور مع المجموعات الإقليمية مع مراعاة آراء الدول الأعضاء.
    In its paragraph 10 of resolution 2000/35, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to establish a compact secretariat, comprised of highly qualified staff, constituted in accordance with established rules and procedures of the United Nations and strengthened through staff from secretariats of international and regional organizations, institutions and instruments, to support the work of the Forum. UN في الفقرة 10 من القرار 2000/35 طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام إنشاء أمانة صغيرة تضم موظفين على مستوى رفيع من الكفاءة، وتكون مشكَّلة وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة، وتعزز بموظفين من أمانات المنظمات والمؤسسات والصكوك الدولية والإقليمية، لدعم عمل المنتدى.
    At its 40th plenary meeting, on 25 July 2002, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to submit proposals to the General Assembly at its fifty-seventh session concerning the provision of adequate resources to support the secretariat unit of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN في الجلسة العامة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه 2002، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين بشأن توفير الموارد الكافية لدعم وحدة أمانة المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين.
    In its resolution 2000/9 on the situation of women and girls in Afghanistan, the Economic and Social Council requested the Secretary-General to continue to review the situation of women and girls in Afghanistan and to submit to the Commission at its forty-fifth session a report on progress made in the implementation of that resolution. UN طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام، في قراره 2000/9 المتعلق بحالة المرأة والفتاة في أفغانستان أن يواصل استعراض حالة المرأة والفتاة في أفغانستان وأن يقدم إلى لجنة وضع المرأة في دورتها الخامسة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    In its resolution 1998/41 of 30 July 1998, the Economic and Social Council requested the Secretary-General, inter alia, to continue to focus the List on chemical and pharmaceutical products in alternate years, with the same frequency in publishing it in all official languages, as adopted in previous General Assembly resolutions. UN وفي القرار 1998/41 المؤرخ 30 تموز/يوليه 1998، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام، في جملة أمور، مواصلة التركيز على قائمة المواد الكيماوية والصيدلانية كل سنتين، بالتواتر نفسه لكل لغة من اللغات الرسمية، على النحو المتوخى في قرارات الجمعية العامة السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more