62. It is clear that the United Nations, if it is not to risk jeopardizing the peace process, cannot immediately terminate the support it has been providing through UNMIN as requested by the Government of Nepal. | UN | 62 - ويبدو جليا أنّ الأمم المتحدة، إذا شاءت ألا تعرّض عملية السلام للخطر، لا يسعها أن تضع على الفور حدا للمساعدة التي تقدمها عبر البعثة بناء على طلب حكومة نيبال. |
Expressing its continued readiness to support the peace process in Nepal in the timely and effective implementation of the Comprehensive Peace Agreement and subsequent agreements, in particular the 25 June Agreement, as requested by the Government of Nepal, | UN | وإذ يعرب عن استعداده المستمر لدعم عملية السلام في نيبال بناء على طلب حكومة نيبال في التنفيذ الفعال وفي الوقت المناسب لاتفاق السلام الشامل والاتفاقات اللاحقة، وخاصة اتفاق 25 حزيران/يونيه، |
Expressing its continued readiness to support the peace process in Nepal in the timely and effective implementation of the Comprehensive Peace Agreement and subsequent agreements, in particular the 25 June Agreement, as requested by the Government of Nepal, | UN | وإذ يعرب عن استعداده المستمر لدعم عملية السلام في نيبال بناء على طلب حكومة نيبال في التنفيذ الفعال وفي الوقت المناسب لاتفاق السلام الشامل والاتفاقات اللاحقة، وخاصة اتفاق 25 حزيران/يونيه، |
1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1921 (2010), by which the Council, following the request of the Government of Nepal and the recommendation of the Secretary-General, renewed the mandate of the United Nations Mission in Nepal (UNMIN) until 15 September 2010. | UN | 1 - هذا التقرير مقدّم عملا بقرار مجلس الأمن 1921 (2010) الذي قام المجلس بموجبه، عقب طلب حكومة نيبال وبناء على توصية الأمين العام، بتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال حتى 15 أيلول/سبتمبر 2010. |
1. Decides, following the request of the Government of Nepal and based on the recommendation of the SecretaryGeneral, to renew the mandate of the United Nations Mission in Nepal, as set out in resolution 1740 (2007), until 23 July 2008; | UN | 1 - يقرر، بناء على طلب حكومة نيبال() واستنادا إلى توصية الأمين العام، أن يجدد ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال، وفقا لما جاء في القرار 1740 (2007)، حتى 23 تموز/يوليه 2008؛ |
I have the honour to transmit herewith the letter dated 14 September 2010 (see enclosure) signed by my Prime Minister Right Honourable Madhav Kumar Nepal with regard to the request of the Government of Nepal for the extension of the term of the United Nations Mission in Nepal (UNMIN) for the next four months from 15 September 2010 as reflected in the letter. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2010 (انظر الضميمة)، وقعها رئيس وزراء دولتي الرايت أونرابل مادهاف كومار نيبال بشأن طلب حكومة نيبال تمديد فترة ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال للأشهر الأربعة المقبلة اعتبارا من 15 أيلول/سبتمبر 2010 على النحو المبين في الرسالة. |
Expressing its continued readiness to support the peace process in Nepal in the timely and effective implementation of the Comprehensive Peace Agreement and subsequent agreements, in particular the agreement of 25 June 2008, as requested by the Government of Nepal, | UN | وإذ يعرب عن استعداده المستمر لدعم عملية السلام في نيبال بناء على طلب حكومة نيبال عن طريق تنفيذ اتفاق السلام الشامل والاتفاقات اللاحقة، ولا سيما الاتفاق المؤرخ 25 حزيران/يونيه 2008 في الوقت المناسب وبصورة فعالة، |
1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1825 (2008), by which the Council, pursuant to the request of the Government of Nepal and the recommendation of the Secretary-General, renewed the mandate of the United Nations Mission in Nepal (UNMIN), as set out in resolution 1740 (2007), until 23 January 2009. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس الأمن 1825 (2008)، الذي جدد فيه المجلس، بناء على طلب حكومة نيبال وتوصية الأمين العام، ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال، وفقا لما جاء في القرار 1740 (2007)، حتى 23 كانون الثاني/يناير 2009. |
1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1864 (2009), by which the Council, pursuant to the request of the Government of Nepal and the recommendation of the Secretary-General, renewed the mandate of the United Nations Mission in Nepal (UNMIN), as set out in resolution 1740 (2007), until 23 July 2009 and requested an interim report by 30 April. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس الأمن 1864 (2009)، الذي جدد فيه، بناء على طلب حكومة نيبال وتوصية الأمين العام، ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال، وفقا لما جاء في القرار 1740 (2007)، وذلك إلى غاية 23 تموز/يوليه 2009، وطلب فيه تقديم تقرير مؤقت بحلول 30 نيسان/أبريل. |
1. The present report is submitted pursuant to Security Council resolution 1825 (2008), by which the Council, pursuant to the request of the Government of Nepal and the recommendation of the Secretary-General, renewed the mandate of the United Nations Mission in Nepal (UNMIN), as set out in resolution 1740 (2007), until 23 January 2009. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار مجلس الأمن 1825 (2008)، الذي جدد فيه المجلس، بناء على طلب حكومة نيبال وتوصية الأمين العام، ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال، وفقا لما جاء في القرار 1740 (2007)، حتى 23 كانون الثاني/يناير 2009. |