The latest reported consumption for the same projects, most of which have been completed, is 5,848 ODP-tonnes. | UN | وبلغ آخر استهلاك مبلَّغ عنه للمشاريع نفسها، التي أُنجز معظمها، 848 5 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
Furthermore, the projected eventual consumption upon completion of those projects is 1,216 ODP-tonnes. | UN | ومن المرتقب بالإضافة إلى ذلك أن يبلغ الاستهلاك عند الانتهاء من هذه المشاريع 216 1 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
(i) To 170 ODP-tonnes in 2005; | UN | `1` إلى 170 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛ |
Cameroon reported consumption of 362 ODP tonnes of Annex A, Group I substances in 1999. | UN | وقد أبلغت الكاميرون في عام 1999 عن استهلاك قدره 362 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف. |
Peru reported consumption of 296 ODP tonnes of Annex A, Group I substances in 1999. | UN | وقد أبلغت بيرو في عام 1999 عن استهلاك قدره 296 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف. |
(i) To 170 ODP-tonnes in 2005; | UN | ' 1` إلى 170 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛ |
It reported consumption in 2004 of 96.000 ODP-tonnes of that substance. | UN | وقد أبلغت عن استهلاك في عام 2004 مقداره 96 طناً بدالات استنفاد الأوزون من تلك المادة. |
(i) To 170 ODP-tonnes in 2005; | UN | ' 1` إلى 170 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛ |
It reported consumption in 2004 of 96.000 ODP-tonnes of that substance. | UN | وقد أبلغت عن استهلاك في عام 2004 مقداره 96 طناً بدالات استنفاد الأوزون من تلك المادة. |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 5.61 ODP-tonnes in 2006 | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن 5.61 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2006 |
(i) To 170 ODP-tonnes in 2005; | UN | ' 1` إلى 170 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛ |
(iii) To 255.0000 ODP-tonnes in 2007; | UN | ' 3` إلى 225 طناً بدالات استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
It reported consumption in 2004 of 96.000 ODP-tonnes of that substance. | UN | وقد أبلغت عن استهلاك في عام 2004 مقداره 96 طناً بدالات استنفاد الأوزون من تلك المادة. |
(i) To 170 ODP-tonnes in 2005; | UN | ' 1` إلى 170 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2005؛ |
It had also received $19.6 million under GEF to eliminate 1,742 ODP tonnes. | UN | كما تلقى مبلغ 19.6 مليون دولار في إطار مرفق البيئة العالمية للقضاء على 742 1 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
(ii) To 20 ODP tonnes in 2004; | UN | `2` إلى 20 طناً بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004؛ |
It reported consumption of 29.446 ODP tonnes of CFCs in 2003. | UN | وقد أبلغت عن استهلاك قدره 29.446 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2003. |
Nearly 75 per cent of the Article 5 countries were small countries with consuming ODS consumptions below 360 ODP tonnes annually, mainly in the refrigeration-servicing sector. | UN | وقرابة 75 في المائة من البلدان العاملة بموجب المادة 5 كانت بلداناً صغيرة يقل استهلاكها للمواد المستنفدة للأوزون عن 360 طناً بدالات استنفاد الأوزون كل سنة، معظمه في قطاع صيانة معدات التبريد. |
2. Argentina's production baseline for Annex A, Group I substances is 2,745.3 ODP tonnes. | UN | 2 - وخط الأساس لإنتاج الأرجنتين من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف هو 3ر745 2 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |
Argentina reported production of 3,101 and 3,027 ODP tonnes of Annex A, Group I substances in 1999 and 2000 respectively. | UN | وأبلغت الأرجنتين في عام 1999 عن إنتاج قدره 101 3 طناً بدالات استنفاد الأوزون من مواد المجموعة الأولى من المرفق ألف، و027 3 طناً بدالات استنفاد الأوزون في عام 2000. |
It reported consumption of 239.6 ODPtonnes of Annex A, group I substances in 2002. | UN | وقد أبلغت عن أنها استهلكت من مواد المجموعة الأولى بالمرفق ألف في عام 2002 كمية قدرها 239.6 طناً بدالات استنفاد الأوزون. |