(i) 32.0 ODP-tonnes in 2008; | UN | ' 1` 0ر32 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛ |
(i) 52.8 ODP-tonnes in 2008 and in each subsequent calendar year until 2014; | UN | ' 1` 8ر52 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008 وفي كل سنة تقويمية تالية حتى عام 2014؛ |
For 2007 four Parties had stockpiled a total of 1, 956.8 ODP-tonnes. | UN | وفي عام 2007 خزَّنت أربعة أطراف ما مجموعه 956.8 1 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
Within benchmark commitment of 170.0 ODP-t in decision XVII/29 | UN | الأولى 170.0 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر |
Within benchmark commitment of 52.8 ODP-t in decision XX/16 | UN | الأولى 52.8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر |
The fourth group, consisting of 83 countries, had a combined level of consumption of 150 ODP tonnes. | UN | أما المجموعة الرابعة المؤلّفة من 83 بلداً فيبلغ مستوى استهلاكها المشترك 150 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
(i) 52.8 ODP tonnes in 2008 and in each subsequent calendar year until 2014; | UN | ' 1` 52.8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008 وفي كل سنة تقويمية تالية حتى عام 2014؛ |
The use described by Turkey had also been found to be a process agent use, with emissions amounting to 13 ODPtonnes. | UN | وأن الاستخدام الذي وصفته تركيا قد وُجِدَ أنه استخدام كعامل تصنيع، وأن الانبعاثات بلغت 13 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
To 255.0000 ODP-tonnes in 2007; | UN | ' 3` إلى 225 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
Bangladesh reported CFC consumption of 263.0 ODP-tonnes for the year 2005. | UN | وأبلغت بنغلاديش عن استهلاك قدره 263 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2005. |
(i) To 70.0 ODP-tonnes in 2007; | UN | ' 1` إلى 70 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
(ii) To 40 ODP-tonnes in 2008; | UN | ' 2` إلى 40 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛ |
(iii) To 30 ODP-tonnes in 2009; | UN | ' 3` إلى 30 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009؛ |
That amount, however, did not match exactly the new proposed figure of 86.9 ODP-tonnes. | UN | ومع ذلك، لا يعادل هذا المقدار تماماً الرقم المقتَرح الجديد الذي يبلغ 86,9 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
Within benchmark commitment of 207.5 ODP-t in decision XVII/34 | UN | الأولى 207.5 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر |
Within benchmark commitment of 1.9 ODP-t in decision XVII/29 | UN | الثالثة طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر 17/29 |
Within benchmark commitment of 320.6 ODP-t in decision XVIII/26 Honduras | UN | الأولى 320.6 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر |
The Party had proposed changing its 1991 production and consumption level to 2,087.6 ODP tonnes. | UN | وقد اقترح الطرف تغيير مستويات إنتاجه واستهلاكه لعام 1991 إلى 087.6 2 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
(i) 52.8 ODP tonnes in 2008 and in each subsequent calendar year until 2014; | UN | ' 1` 8ر52 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008 وفي كل سنة تقويمية تالية حتى عام 2014؛ |
Critical-use approvals have gone down from 8,050 ODP tonnes in 2006 to 5,496 for 2007, and some portion of the quantities used under these approvals is likely to come from stocks. | UN | وقد انخفضت الموافقات الخاصة بالاستخدامات الحرجة من 050 8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في 2006 إلى 496 5 لعام 2007. |
The Party has also reported consumption of 79.50 ODPtonnes of CFCs. | UN | كما أبلغ الطرف عن استهلاك قدره 79.50 طناً بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |