"طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون" - Translation from Arabic to English

    • ODP-tonnes
        
    • ODPtonnes
        
    • ODP-t
        
    • ODP tonnes
        
    (i) 140 ODP-tonnes in 2009; UN ' 1` 140 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2009؛
    (i) 31.6 ODP-tonnes in 2007, 2008 and 2009; UN ' 1` 31.6 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في أعوام 2007 و2008 و2009؛
    Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 5.61 ODP-tonnes in 2006 UN تقليل الاستهلاك من بروميد الميثيل إلى ما لا يزد عن 5.61 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006
    The plan of action committed Albania to reducing its consumption of CFCs from 69.0 ozone-depleting potential (ODP) tonnes in 2001 to 36.2 ODPtonnes in 2005. UN وتلزم خطة العمل ألبانيا بتخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 69 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2001 إلى 36.2 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    It also committed the Party to reducing its consumption of methyl bromide from 11.8 ODP-tonnes in 2002 to 5.61 ODPtonnes in 2005. UN كما أنها تلزم الطرف بتخفيض استهلاكه من بروميد الميثيل من 11.8 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2002 إلى 5.61 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    Essential uses = 21.0 ODP-t. UN الاستخدامات الضرورية: 21.0 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Maintenance of methyl bromide consumption at levels no greater than 96 ODP-tonnes in 2006 UN المحافظة على استهلاك بروميد الميثيل عند مستويات لا تزيد عن 96 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006.
    (ii) To 361 ODP-tonnes in 2007; UN ' 2` إلى 361 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2007؛
    (iii) To 320.56 ODP-tonnes in 2008; UN ' 3` إلى 320.56 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2008؛
    (i) To 9.376 ODP-tonnes in 2008; UN ' 1` إلى 9.376 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2008؛
    The Secretariat had therefore invited Greece to submit an explanation for that data variation and to provide some form of reassurance that the figure of 1,786 ODP-tonnes was the official figure. UN لذلك دعت الأمانة اليونان إلى تقديم توضيح لهذا التفاوت في البيانات وأن تقدم نوعاً من التطمين بأن الرقم 786 1 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون هو الرقم الرسمي.
    Phaseout of 124 ODP-tonnes of CFCs was expected to be achieved in 2006. UN ومن المتوقع أن يتم إنجاز التخلص التدريجي من 124 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2006.
    The plan included Namibia's commitment to reduce its consumption of CFCs from 20 ODP-tonnes in 2002 to 10.0 ODP-tonnes in 2005. UN وتشمل الخطة التزام ناميبيا بتخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 20 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2002 إلى 10 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    The plan included Nigeria's commitment to reduce its consumption of CFCs from 3,666 ODP-tonnes in 2001 to 1,800.0 ODP-tonnes in 2005. UN وتشمل الخطة التزام نيجيريا بتخفيض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 3666 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2001 إلى 1800 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    The plan included Pakistan's commitment to reduce its halon consumption from 15.0 ODP-tonnes in 2003 to 7.1 ODP-tonnes in 2005. UN وتشمل الخطة التزام باكستان بتخفيض استهلاكها من الهالونات من 15 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2003 إلى 7.1 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    The plan included Uganda's commitment to reduce its methyl bromide consumption from 30.0 ODP-tonnes in 2002 to 6.0 ODP-tonnes in 2005. UN وتشمل الخطة التزام أوغندا بتخفيض استهلاكها من بروميد الميثيل من 30 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2002 إلى 6 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    It also committed the Party to reducing its consumption of methyl bromide from 11.8 ODP-tonnes in 2002 to 5.61 ODPtonnes in 2005. UN كما أنها تلزم الطرف بتخفيض استهلاكه من بروميد الميثيل من 11.8 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2002 إلى 5.61 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2005.
    It had approved a total of 142 projects with a funding commitment of $95.5 million, which, when implemented, would phase out 23,037 ODPtonnes of ozonedepleting substance consumption and production. UN وأقرت اللجنة ما مجموعه 142 مشروعاً بارتباطات تمويلية تبلغ 95.5 مليون دولار، ستعمل، عندما تنفذ، على التخلص التدريجي من استهلاك وإنتاج 23.037 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من المواد المستنفدة للأوزون.
    (b) To further reduce CFC consumption from 60.00 ODP-tonnes in 2006 to 30.00 ODPtonnes in 2007; UN (ب) ثم يقوم بتخفيض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية من 60 إلى 30 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2007؛
    Essential uses = 465.90 ODP-t. UN الاستخدامات الضرورية = 465,90 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more